[ 3 / biz / cgl / ck / diy / fa / ic / jp / lit / sci / vr / vt ] [ index / top / reports ] [ become a patron ] [ status ]
2023-11: Warosu is now out of extended maintenance.

/jp/ - Otaku Culture


View post   

File: 314 KB, 1070x1516, 003_195r.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
721746 No.721746 [Reply] [Original]

ENGLISH FRIENDLY PORNS

>> No.721759

Only the last sentence is comprehensible.

>> No.721764

THEY ARE ALL OVER 21 I SWEAR

>> No.721768
File: 51 KB, 551x521, 1212119510331.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
721768

YES. WE AER 19 YEARS OLD~!

>> No.721770

She is deeply LOVE in REIMU.

>> No.721778
File: 12 KB, 264x320, 1212119569832.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
721778

>>721770
How deep are we talking here?

>> No.721792

EVEN CIRNO CAN UNDERSTAND!

>> No.721841

Feelings cannot be so expressed in the table.

>> No.721871

>>Nonki
Is that even a real word, even in japanese?
>>Usually... Motivation... Idly...
Are the ellipsis supposed to represent the parts of the sentence that were not translated?
>>She brandishes it in MARISA
Do tell me more.

>> No.721887
File: 319 KB, 662x920, 1212120410738.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
721887

>> No.721949

>>721871
Yes, but this and your second point give evidence that it was machine translated, since (1) many machine translations will simply try to romanize katakana text, even if it is meant to be a japanese word, and (2) some of them use ellipses when they can't figure out a large part of the sentence.

It was probably done specifically with http://www.excite.co.jp/world/english/

>>
Name
E-mail
Subject
Comment
Action