[ 3 / biz / cgl / ck / diy / fa / ic / jp / lit / sci / vr / vt ] [ index / top / reports ] [ become a patron ] [ status ]
2023-11: Warosu is now out of extended maintenance.

/jp/ - Otaku Culture


View post   

File: 72 KB, 800x600, 1698cb5d6a5650f9c4dc6b9998129304.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
1716617 No.1716617 [Reply] [Original]

sup

>> No.1716619

Didn't you die of cancer, Wilson?

>> No.1717613

Oh fuck. Didn't know that happened. Still.

TRANSLATION DONE FUCKING WHEEEEEEEEN?

>> No.1717632
File: 125 KB, 800x600, 242576822074.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
1717632

>>1716617
How you doing?

>> No.1717635
File: 24 KB, 240x320, url..jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
1717635

>>1716619

>> No.1717656

Ouch. That had to hurt.

>> No.1717661

Why is she dead?

>> No.1717659
File: 207 KB, 834x1200, 1143335513369.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
1717659

>> No.1717678
File: 56 KB, 800x600, 1222277731357.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
1717678

Same source?

>> No.1717701
File: 69 KB, 800x600, 18.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
1717701

キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━!!!!!

>> No.1717717

>>1717659

source?

>> No.1717726
File: 268 KB, 600x800, 2314952.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
1717726

>>1717678
That is from http://www.youtube.com/watch?v=FpCRr6d400g

>>1716617
That is from http://www.youtube.com/watch?v=gZ_1VMYI-Xo

>> No.1717739

>>1717726

ah thanks

>> No.1719388

Cartagra is awesome. When/if the guy finishes the translation, /jp/ will love it.

>> No.1719408

Ouch

>> No.1719421

>>1719388
You want to help? You got me interested.

>> No.1719425

>Loli is evolving
>Loli evolved into Teenager !
>...
>Do you really want to set Teenager free.
>Y

>> No.1719442

Kana Imouto true end.

>> No.1719508

>>1719421
I think the guy is pretty intent on doing it himself. He mostly works offline and seldomly (if ever) updates the page. I'm sure he'd appreciate help if you contacted him:

http://www.tsukuru.info/tlwiki/index.php?title=Cartagra

Or if he doesn't, just work on Sharin. It's the wiki project that's most deserving of help. It's not really off to that great of a start, and is really ignored by the translators there.

>> No.1719518

>>1719508
Oh I see, you want TO help.

Well, no. I'm a lowly ATLAS player.

>> No.1719550

>>1719508
>>1719518
What's the name of that new one with the girl that has the Sauron eye? I'll see about having that finished in a year.

>> No.1719657

>>1719550
You mean like in >>1717678?

If so, it's Kara no Shoujo

>> No.1719664

>>1719657
Nope, the Shaggoth or Shognoth or Wesnoth or whatever it's called.

>> No.1719674

>>1717661

Nah, she's just resting there due to some minor head-ache.

(Protip: Don't try to climb over spiked fences. Try to go around them or under them, but just for god's sake don't go over them, my good shirt's got tiered pretty badly few weeks ago because of those fucking spikes.)

>>1716617
>>1717632
>>1717678
>>1717701
>>1717726

Horror VN's? I don't know... I guess I want? I mean, something totally new for me.

>> No.1719690

Innocent grey makes really disturbing games. Tried one, and pretty much avoided the rest although the art is pretty damn good.

>> No.1719739

Hmm, now that we are at it, could someone recommend some translated horror-VN to me? As I allready said, I'm totally noob when it comes to "horror-VN's".

>> No.1719762

>>1719550
漆黒のシャルノス??

>> No.1719773

>>1719739
>translated

>> No.1719853

http://www.naudina.lv/index.php?ref=timo

>> No.1719910

>>1719773
So what? If you don't have something to add to it, don't make the post.

>> No.1720504

>>1719762
That's the one, but I'm certain you aren't actually Japanese.

>> No.1721215

>>1719664
If you're serious, tip: you can dump the scripts with the 'crass' utilities, though they come out filled with gibberish and take some formatting.

I was thinking of giving it (or the trial version anyway) a shot myself, but probably neither my Japanese ability or my motivation is adequate.

>> No.1722701

>>1721215
I am serious, I just haven't started on learning Japanese at all, so I'm probably not the person most of /jp/ would want translating their stuff. I plan to do so very soon, though, so I'll be using those tips someday, and have stored them for later. Thank you.

>>
Name
E-mail
Subject
Comment
Action