[ 3 / biz / cgl / ck / diy / fa / ic / jp / lit / sci / vr / vt ] [ index / top / reports ] [ become a patron ] [ status ]
2023-11: Warosu is now out of extended maintenance.

/jp/ - Otaku Culture


View post   

File: 261 KB, 566x800, 【ドラマダ】誕生日_クリ&#12450.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
10510226 No.10510226 [Reply] [Original]

So the discussion can continue.

This week's thread (in sage): >>10496005

Visual Novel translation status (this week's updates only)

>Aoiro Rinne - "Translation progress: Roughly 28%", 4/78 scripts edited
>Ayakashibito - 44133/50995 (86.54%) lines translated, 18358/50995 (36.00%) lines edited
>Cannonball - 7364/36902 (19.96%) lines translated
>Danganronpa - Fully translated, demo released, 68% TLC, 80% edited
>Fate/Hollow Ataraxia- 89.5% translated, third partial patch out
>Flyable Heart- 4014/46412 (8.65%) lines translated in new translation project
>Grisaia no Kajitsu- common, Amane, Sachi, and Michiru routes fully translated, Makina route 720/1161 (62.1%) translated, overall 4699/5913 (79.47%) kb translated, 3315/5913 (56.07%) kb edited, demo out
>Higanbana 2 - overall 1341 / 5914 (22.68%) lines translated
>I/O - 158/249 scripts and 86/256 tips translated. Route A/C/D translation complete
>Majikoi A- Sayaka 40% translated, 30% edited, Azumi 5% translated
>Majikoi S- Monshiro, Margit, and Kokoro routes patch out, Tsubame Route 100% translated, 50% edited, Momoyo 40% translated
>Popotan - 156 lines translated
>Princess Maker 5- 71% translated
>Rose Guns Days 2 - 25% translated
>Yoakemae Yori Ruriiro Na - 100% translated, 54% edited
>Yosuga no Sora - Translation status is Common route 100%, Sora route 100%, Nao 19.76%, Kazuha 100%, Akira 39.12%, Motoka 22.18%

Official work

MangaGamer
>Chou Dengeki Stryker - Announced, In scripting
>Seeeki! Bukkake Bokujou: Announced, in scripting
>Todoroke Seiki no Daihatsumei - Announced, in scripting

JAST
>Sumaga- 87.03% complete, going through retranslation

Additionally:
> Dramatical Murder- 100% translated, 68% edited

>> No.10510228

>>10510226
thanks

>> No.10510234

If you just have updates, what's the point of marking them in a different color?

>> No.10510242

>>10510234
fug ;_;

>> No.10510248

>>10510242
We all make mistakes

>> No.10510334

>>10510234
I was too lazy to delete the carrots when I copy-pasted the official post's list.

>> No.10510342

Aaeru got a new translation project to go underground and hide their scripts permanently by being a zealot asshole. Pls die Aaeru.

>> No.10510345

So when is Aroduc going to finish whatever it is he's working on?

>> No.10510407

Where is World End Economica in English? Shouldn't it be out already?

>> No.10510825

>>10510407
No. It shouldn't.

The international edition isn't due out until Comiket.

Shut the fuck up and stop asking.

>> No.10513781

>>10510342
Are you talking about the person doing Hatsuyuki Sakura or something else?

>> No.10513794 [DELETED] 

>>10513781
Aaeru isn't the one translating hatsuyuki sakura

>> No.10514244

>>10510825
What part of "World End Economica - Chapter 1 release planned at Fancy Frontier" did you not understand?They never mentioned they would release the english version at comiket, so shut up. It's just not uploaded yet.

>> No.10514257

>>10514244
>I'm going to second hand quote a 4 month old blog post instead of reading what's on their front page

>> No.10514944

>>10513781
no. aaeru is not involved with hatsuyuki sakura in any way.

>> No.10514963

>>10514944
I was referring to the comments on this blog post:

http://vnsociety.wordpress.com/2013/02/16/translation-project-announcement/

Where the translator said at first he was planning on making the scripts public, but didn't want just anyone to be able to edit them, and Aaeru wouldn't budge on the issue.

It seemed like a similar situation to what >>10510342 was talking about.

>> No.10515036

>>10507992
People feed him posts from 4chan about him on IRC.

>> No.10515263
File: 318 KB, 566x650, tewisicp.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
10515263

>I was too lazy to delete the carrots

>> No.10515310

>>10515263
Now I really want to see that image but I doubt I ever will.

>> No.10515326

>>10515310
>How do I perform a reverse image with Google?
kill yourself

>> No.10515800

>>10510226

> Dramatical Murder- 100% translated, 68% edited

Soon

>> No.10518088

Blank thread is blank.

>>
Name
E-mail
Subject
Comment
Action