[ 3 / biz / cgl / ck / diy / fa / ic / jp / lit / sci / vr / vt ] [ index / top / reports ] [ become a patron ] [ status ]
2023-11: Warosu is now out of extended maintenance.

/jp/ - Otaku Culture


View post   

File: 36 KB, 256x319, GalaxyAngelML.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6919744 No.6919744 [Reply] [Original]

Visual Novel translation status

11eyes - Trial patch out, 24.50% of the common route translated
>Aiyoku no Eustia - translation of the web trial ongoing
Akatsuki no Goei- common route fully translated, as well as bits of the character routes (8610 lines translated total). was mentioned in a C&D sent out to another game
Akai Ito- Insertion of the existing translation being worked on, Yumei's route released
Apathy Midnight Collection Vol. 1 - 8 of 11 arcs translated
Baldr Sky - Translation ongoing
Battle Flier Itsuki- 21% translated
Cartagra - Initial translation complete, future is unknown, most likely until we hear something about Kara no Shoujo.
>Concerto Note - C&D, continuing, translation at 25%
Devils Devel Concept- 25%
>Fate/Hollow Ataraxia- 46.7% translated, second partial patch out
>Flyable Heart -Fully translated, trial patch out, in editing, 13337/73560 lines edited
>Fortune Arterial- 52 of 122 scripts translated, 14 of 122 scripts edited, patch for the trial version of the game
>Galaxy Angel: Moonlit Lovers- All routes released, work on editing, movies, and images remains
Hakuoki ~Shinsengumi Kitan~ - Classes done, so translation ongoing again
Hatsukoi - 66.2571% translated
Higurashi Daybreak - being translated
Hinomaru- 6.7% translated
Hime Kami Ni Bun no Ichi - Being translated
>Himekishi Lilia- No progress in the last 5 months because of relationship drama
Honey Coming- Prologue 100% translated, Common route atleast 20% with progress being made. Yuma Shichiri's route 5% translated
>Hoshizora no Memoria - prologue patch out, 9001/55183 lines translated (16.31%)
Ikusa Megami Zero - New project starting up, C&D, continuing.
Katahane- 31602/32287 lines (97.88 %) translated, 14984/32287 (46.41%) lines edited

>> No.6919750

Kara no Shoujo - Fan translation complete, but because it may be released officially, the future of this translation is unknown
Kichikuou Rance- 20% translated
Killer Queen - 97 % translated 11312/13785 lines
Kizuato - 182/246 scripts translated
Lamia no Baai - ~1/7th of the game translated, plus some new translation on top of that, still ongoing
LILITH-IZM03- 75% patch out
Little Busters - ~70%, new patch released with Mio's route translated, Haruka route 47% translated
>Love Plus- 424/900 scripts translated (47.11%), partial patch out
>Majikoi- Yukie route patch released, Chris route translation is at 24%
M&M Enchanting Magic & Sweet Charms- 61%
Muv Luv full patch released - Alternative progress 2062.33 KB/2738.39 KB (75.31%), ongoing talks with age regarding the possibility of an official release
>Never 7 - 52 of 111 scripts translated
>Period- All image/UI editing complete, Miyu's patch released, game total translation:31.28% complete
>Princess Maker 5- 19% translated, on hold until a new translator is found
Princess Nightmare - Translator said the project is still active, but very slow, nearly 50% translated
Prision Battleship 2 - 43% translated
Pure Pure The Story of Ears and Tails- Sachi Patch released, 63.20% translated
Rance 2 - Hacking problems fixed, so being translated
Rance 3 - More then half translated
Rewrite - 11,000 lines translated of the trial
Rin ga Utau, Mirai no Ne-iro- Miku patch released, Rin part will be upcoming
Sa.Na.Ra.Ra - 7 completed scripts
School Days- Translation at 100%, chapters 1-3 released, project reconized by 0verflow, episode 4 in alpha
Seinarukana - Prologue and Chapter 1 translated, translation at 9.1%, image editing mostly complete, chapter 2 translation almost complete

>> No.6919754

Sensei Da-isuki 2- 20%, still being worked on
>Sharin no Kuni, Yuukyuu no Shounenshoujo -translator working on non translated scripts, all of Natsumi's and Ririko''s scripts translated, 10 of 18 Sachi's scripts translated
Sin- 60% of episode 1 translated
Sono Hanabira 7 - 50% translated
Suiheisen made Nan Mile- Trial patch 55% translated
Sweet Pool- Active translation ongoing
Tenshi No Inai 12-Gatsu-"status: ~translating:active~"
The Second Reproduction - 27% translated
Togainu No Chi- 69% translated
To Heart2- 53% - "The final product is still years away unless I get more help. ", alpha patch with Konomi, Tamaki, Manaka and Yuma routes translated
Tokimeki Memorial Girl's Side: 2nd Kiss - 1st patch released, translating most, but not all, of the game
>Tomoyo After - A bit of work on the translation this week, working on a 35% partial patch
Touka Gettan: translation status: ~30% translated
Umineko 8 - To be translated
Under The Moon- 6% translated/checked/programmed, still active
Welcome to Pia Carrot 2 - 1st draft translation close to 40%
Yoakemae Yori Ruriiro Na - Being translated by the guy who did Canvas 2
Yosuga no Sora - 20% translated
YU-NO- Total: 3628.13/3995.61KB (90.80%), Prologue patch released, all normal routes translated, translation moving onto the epilogue chapter, Editing at 1819.72/3995.61 KB (45.54%). New editor recently joined, and hacking has allowed additional stuff from the Saturn release to be included in the translation

Upcoming from active fan groups
Some LiarSoft is plan to be done by Ixrec after the Muv Luv saga
Tokimeki Memorial Girl's Side 3rd Love Plus -- Planned by the translators doing 2
>Aroduc has a new project forum and script sizes up for a yet to be named project

>> No.6919756

Official work

MangaGamer:
Koihime Musou - Feb 28th scheduled release, trial out
Zaishuu The SiN - March 14th release date
Ef - "The translations for ef ~the first tale~ and latter tale are both finished now"
Dear Drops - Translation beginning once Edelweiss retranslation is complete
Harukoi Otome - Being translated
Harem Party- Focused in a recent blog post
The Season of Da Capo isn’t over yet
Unannounced title- translation and editing finished
Ongoing talks with a company whose bread and jam you would not want to eat
Chance they may be bringing over Kara no Shoujo based on some posts from last year. It is likely Cartagra is in the same boat.
Picked up a Circus title with gameplay
Additionally, random sex romps are scheduled as well

JAST
Demonbane- delayed, engine almost finished
Jingai Makyou- Not mentioned in their panel
Osananajimi wa Daitouryou ~My girlfriend is the President.~ - 2011 release planned, translation near completion
>Eien no Aselia- Seeing an official release of the all ages version, with a different translation than the current fan translation
Nitro Royale- being translated
DraKoi- fully fan translated, image editing is finished as well, however scripts are unlikely to be released outside of an official Jast release
Yumina the Ethereal - announced, expected to be released within a year
>Sumaga- 79.4%, still being translated, unlikely to be released outside of an official Jast release
Muramasa - Chapter 4 complete, but because it is Nitro+, it is uncertain what will come from the project
>The remaining announcement is planned for this month

Other
HgameZ - possible releases in the future
Kisaragi no Hogyoku- English trial out, now being translated as part of project T0rama
Bible Black Infection- Was listed as Janurary 25th, 2011, but does not appeared to be released yet
---
>Stuff like this has been either added or updated since the last thread

>> No.6919758

The best thread of the week is finally here!

>> No.6919759

>Chris route translation is at 24%

That was fucking fast.

>> No.6919761

>Aroduc has a new project forum and script sizes up for a yet to be named project
Man, he's a beast.

>> No.6919791

>Concerto Note - C&D, continuing, translation at 25%
Fuck yes.

>> No.6919824

Best thread of the week, etc.

>> No.6919828
File: 113 KB, 518x179, STONE COLD STUNNA.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6919828

>Eien no Aselia- Seeing an official release of the all ages version, with a different translation than the current fan translation
Seriously, just finish the MGFisP one first.

>> No.6919830
File: 6 KB, 97x78, Untitled.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6919830

>Rewrite - 11,000 lines translated of the trial

Waiting warmly!

>> No.6919844
File: 167 KB, 899x636, YESSSSS.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6919844

>Galaxy Angel: Moonlit Lovers- All routes released, work on editing, movies, and images remains

FUCK YEAH!

I haven't checked his website in awhile. This pleases me greatly

>> No.6919859

>Demonbane- delayed, engine almost finished

Damn.

Well at least they are making progress.

>> No.6919890

The most depressing thread of the week is finally here!

>> No.6919910

>Yosuga no Sora - 20% translated
>To Heart2- 53%
Quarterly dose.

>> No.6920194

Huh, more updates than I thought this week.

>> No.6920220

>Flyable Heart -Fully translated, trial patch out, in editing, 13337/73560
>13337

>> No.6920272

>Princess Maker 5- 19% translated, on hold until a new translator is found

;_;

>> No.6920286

>Eien no Aselia- Seeing an official release of the all ages version, with a different translation than the current fan translation

why?

>> No.6920294
File: 23 KB, 640x480, 1189463749040.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6920294

>Aroduc has a new project forum and script sizes up for a yet to be named project
http://archive.easymodo.net/cgi-board.pl/jp/thread/6884908#p6903597
>Going solely off of the given line counts, probably not as it looks like it is a game with a 20132 line common route, followed by shorter character routes. If Galaxy Angel 1/2 are an indication of the later titles, this doesn't look like Galaxy Angel.

>With that said, assuming it is not Galaxy Angel and that the hints are actual hints and not random bullshit, we can probably guess some stuff about the game. Odds favor it having gameplay, seeing that Aroduc has yet to translate a pure text visual novel, and it likely has a number of character based endings with a branching point based on the script layout and the hints describing characteristic. With the characteristics and how they are listed, there are likely either 6 or 7 characters, depending on if the hint "Very Very Drunk", the second to last hint, is an actual character or is miscellaneous scrips (could be hard mode or epilogue or etc with that hint, being longer than any of the other likely character scripts by a bunch would support this). With replay listed in the final set of scripts, it likely has a new game plus feature that has some extra content. The total script size is 56313 lines, so it has a decent size to it, and the branching point is probably closer to the end based upon the large common route size.

>So in summary, the game likely has gameplay, but still a lot of text with the long script size of 56313 lines, 6 or 7 character routes, characters that go with the hints, and new game plus (or at least changes to the story on later routes). It probably shouldn't be too hard to narrow down the possible titles with his hints.

>> No.6920298
File: 163 KB, 1280x955, ringo2.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6920298

>To Heart2- 53%
>Love Plus- 424/900 scripts translated (47.11%)

>> No.6920300

>>6920286
According to scuttlebutt, Xuse had already translated it for a western release on PS2 and the deal for publishing fell through.

>> No.6920304

>>6920220
Don't miss this one:
>Hoshizora no Memoria - prologue patch out, 9001/55183 lines translated (16.31%)

>> No.6920307

>>6920294
Sup, aroduc.

>> No.6920311
File: 12 KB, 275x213, nothing to nipah about.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6920311

>11eyes - Trial patch out, 24.50% of the common route translated
>Little Busters - ~70%, new patch released with Mio's route translated, Haruka route 47% translated
>Ef - "The translations for ef ~the first tale~ and latter tale are both finished now"
>No progress

>> No.6920370

Goddamn Takajun works fast

Why doesn't he want to do F/HA again? I bet Witch on the Holy Night will be released before F/HA is translated and that fucker is never coming out.

>> No.6920379

>>6920370
>Why doesn't he want to do F/HA again?
Because he doesn't really like it?

>> No.6920399

Age

>> No.6920423

>>6920370
FHA is pretty shit, and Taka doesn't like it.

>> No.6920456

>>6920423
No, anon, you are pretty shit.

And after WtK, I'm not sure I'd take Takajun's opinion seriously.

>> No.6920731

best thread of the week

>> No.6921165

It's common knowledge that F/HA is shit, even if you are a big fan of FSN.

>> No.6921179

>>6921165
It's a fandisc. If you like the characters, you'll like Hollow Ataraxia. Stop with this "it's shit" nonsense.

>> No.6921601

>Ikusa Megami Zero - New project starting up, C&D, continuing.
Any indication that this one is still alive? Or better yet, has this project even started? I remember this one being C&Ded a week or two after it got announced.

>> No.6921732

>>6921601
Did it ever even have a translator?

>> No.6921775

>>6921732
I recall the guy who started it said that he had some basic knowledge of moonrunes. How far he actually got before the project got taken down is beyond me.

>> No.6921970
File: 669 KB, 811x633, chinamichinami.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6921970

>>6920304
That was... oddly timed, to say the least.

>> No.6921986

>>6921970
Okay. Chinami.

>> No.6921989

>>6920379

Takajun didn't say it's shit. He gave it an 8/10, praised the graphic effects, and said he didn't like that it was less serious than FSN. He's not translating it because someone else is already working on it (however slowly) and because there are other things he'd rather work on.

>> No.6921990

>>6921970
Back to bed, Eab1990.

>> No.6921996

>>6920294
It's probably Duel Savior.

Silly Hat = Berio
でござる = Kaede
BEEEEEEEEEEAM = Rico
ですの = Nanashi
ツンツン = Lily
ヤンヤン = Mia

>> No.6922004

>>6921990
Don't use that line with Eab? \(>_<)/

... Wait, does /jp/ hate Chinami-emoticons too? Eh.

>> No.6922163

make[1]: Entering directory `C:/Program Files/GAINAX/PrincessMaker5'
make[1]: *** No rule to make target `text/01mon01.txt', needed by `all'. Stop.
make[1]: Leaving directory `C:/Program Files/GAINAX/PrincessMaker5'
make: *** [.first] Error 2
Press any key to continue . . .

This wasn't suppose to happen, was it?

>> No.6922166

I was hoping for more Sono hanabira info this week. You can never translate too many of them.

>> No.6922170

>>6921970
>>6920304
Isn't the translation pretty shitty? I remember a thread about it

>> No.6922184
File: 282 KB, 601x800, 28d4c79b44c86a7f5c61fdf2a03f5f0ac75a2b3b.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6922184

Finally, GA:ML, I've been waiting intently for that since GA was translated. I'll wait for the movies and images to be translated though, I don't want to spoil the experience. Keep up the good work, Aroduc.

>> No.6922221

>>6922170
That's why I'm QC'ing it?

Though we still need a TLC.

>> No.6922233

>>6922221
Do you know Japanese?

>> No.6922297

>Galaxy Angel: Moonlit Lovers- All routes released, work on editing, movies, and images remains

WTF
HOLY SHIT ARODUC, YOU ARE GOD OF TRANSLATING

>> No.6922297,1 [INTERNAL] 

>>6922233
Is that a jab at the fact that their translations being based on a Chinese translation?
Ha ha.

>> No.6922333

>Princess Maker 5- 19% translated, on hold until a new translator is found
( ;゚Д゚)

>> No.6922418
File: 25 KB, 400x388, 1289574161833.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6922418

>Fate/hollow ataraxia will never make a 40% translation status jump

>> No.6922584

Best thread of the week!

Too bad Chitose's route still needs heavy editing.

>> No.6922631

How many years do you guys think until Fate/hollow ataraxia get fully translated?

>> No.6922638

>>6919910
Stop doing that

>> No.6922649

>>6922233
Not enough to translate, but I'm not translating. Why?

>> No.6922682

>>6922584
Chitose? Who's that again? I can never remember such a forgettable character.

>> No.6922860

Fortune Arterial: 52 of 122 scripts translated, 30 of 122 scripts edited.

Good speed ~_~

>> No.6923448
File: 15 KB, 200x200, icon_vamp_jp.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6923448

>Himekishi Lilia- No progress in the last 5 months because of relationship drama

>> No.6923858

The translation of Imouto Ijime is almost done.

>> No.6923863
File: 68 KB, 643x485, desuno.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6923863

>>6921996
>Duel Savior translation
I hope you're right, that's an excellent game

>> No.6923878

>Lamia no Baai - ~1/7th of the game translated, plus some new translation on top of that, still ongoing
I know, the game's not supposed to be that good, but I'm still craving my monster girl fix.

>> No.6924203

Reported. Take this shit to /a/ where it belongs.

>> No.6924247

>>6924203

...I know you're trolling, yet you still piss me off. Why is this?

>> No.6924266

>>Princess Maker 5- 19% translated, on hold until a new translator is found
>on hold until a new translator is found
>on hold until a new translator is found
>on hold until a new translator is found
>on hold until a new translator is found
WHY

>> No.6924290

>>6924247
He got me as well
Probably because VN discussion is the only reason I come to /jp/

>> No.6924346

>>6924290
Thats true. If there wasn't any VN discussion, then /jp/ would be nothing but touhou posts.

>> No.6924361

>>6924346
You say that like it's a bad thing.

>> No.6924551

>>6924361

Because it is a bad thing.

>> No.6924554

>>6924361
15 pages of Shit threads consisting of "lololol Sanae is a slut" and other retarded touhou memes like "brb going to gensokyo" would be a bad thing.

>> No.6924587

>>6923863

<Moogy> i don't think DSJ is nexas
<Moogy> i know someone who's translating it atm
<minnadesu> really who?
<Moogy> well, i don't know if he wants people knowing about it yet, he's still working through technical issues
<Moogy> and trying to port content from PS2

>> No.6924613

>>6924587
><Moogy> and trying to port content from PS2
CLAIRE ROUTE CLAIRE ROUTE

>> No.6924657

>>6922631

About 35 years, assuming the translated on average .03% a week.

>> No.6925193

>>6924657

Well more like .3%, not .03%, a week. But still, a long time.

>> No.6925890
File: 204 KB, 800x600, Itsuki.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6925890

>Battle Flier Itsuki- 21% translated

Late, still-hopeful weekly dose.

;_;

>> No.6926410

http://tlwiki.tsukuru.info/index.php?title=Ashita_no_Kimi_to_Au_Tame_ni

Progress! A jump from 4.3% to 6.8% in 4 months!...

>> No.6926417

>>6926410
Hahaha oh god..

>> No.6926420

>>6926410

Don't be misinformed, this jump was all due to a new translator that only started translating yesterday. Thanks to him there may be a chance of that VN translation actually finishing.

>> No.6926421

>>6926410
Awesome! At that pace, it'll be out in 2024!

>> No.6926428

>>6926420

Sorry the new translator started translating 3 days ago. Still pretty fast though.

>> No.6926451

>>6926421
Considering it started back in April '09, I think 2024 is too conservative of an estimate.

>> No.6926484
File: 1.08 MB, 2600x2000, Vn.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6926484

hey /jp/ what would you recommend i read next?

>> No.6926496

>>6926484

Ever17

>> No.6926500

>>Babby's first

This is gayer than the "Disney" and "Real Deal" stuff.

>> No.6926502

>>6926500
u mad ur babby's first is disney shit and not REAL DEAL deal with it buttmunch

>> No.6926569

>>6926484
You have posted a fucking recommendation chart with your bloody post. Can't you make up your own damned mind? Do you want us to hold your hands while you are play the blasted game too or something?

>> No.6926577

>>6926484

If you have a DS, play 999 instead of Ever17. They're the same story, but 999 has much better pacing and the final twists are less retarded.

After that, play Sharin no Kuni. You definitely will not regret it, I promise you that. (Furthermore, why is it in the 'babby's first' section? You have to have some experience with eroge to appreciate some of the early trolls.)

>>6926502

This is funny because 'disney shit' was first used to insult Ignanock during Ixrec's infamous poll... the irony being that, by most people's definition, Inganock is very much a 'REAL DEAL' game.

>> No.6926822

>>6926577
lolwut?
ever17 >>>>>>>>>> 999

>> No.6926833

>>6926822

Do you honestly expect me to believe that Hokuto never once saw his own reflection, IN AN UNDERWATER FACILITY FULL OF REFLECTIVE SURFACES?

>> No.6926835

>>6926484
Saya no Uta.
It's fucking short, so you don't have much to lose even if you don't end up liking it.

>> No.6926944

>>6926833
his sister got all the brains

>> No.6927786

>>6926833

Admittedly I tend to see my own face about once a week, and I brush my teeth every day. I just don't actually pay attention to my mirror.

>> No.6927805

>>6926833
>IN AN UNDERWATER FACILITY FULL OF REFLECTIVE SURFACES?

Actually, the surfaces capable of that are really few.

>> No.6927820

It was a pre-planned incident so it's a controlled variable, they could have went out of their way to dispose of like every mirror available except for one or two.

>> No.6928368

>>6926833
That's it? lol You have a point there and I never really noticed that. However, after playing G-Senjou no Maou, my attitude has become much more forgiving towards glaring plot holes, let alone minor problems like that.

>> No.6928392

I hope my daughters or grandaughters can play Togainu no Chi someday. I'll be watching them from heaven and then I'll shed a tear of joy.

>> No.6928423

>daughters
>grandaughters
>/jp/

lol

>> No.6928762
File: 76 KB, 640x480, DuelSavior(1 2011-02-07 13-25-38-12.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6928762

>>6924587

>> No.6928934

>>6928762

Don't shoot the messenger, man.

>> No.6928969
File: 129 KB, 640x480, VISUAL_144B.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6928969

>>6928934

>> No.6929158

>>6928969
DAMMIT MIA
Worst heroine

>> No.6929173

Why doesn't DSJ support true color windowed mode?

>> No.6929191

>>6929173
Because Giga hates everybody.

>> No.6929323

Bump.
Because this thread should always be on the first page.

>> No.6929332

>>6929173
>>6929191

The same shit that they pulled out with Kingdom of Love?

>> No.6929342

>>6929191
I guess so. It's such a pain in the ass to have to switch to 16 bit just to play it in windowed mode and then switch back when done

>> No.6929357
File: 142 KB, 288x499, why.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6929357

>>6929173
>>6929191
>>6929332
>>6929342
...you can't play it in windowed mode with 32-bit color? Are you fucking serious?

>> No.6929531

>>6929173
deluxe ski jump?

>> No.6929684

>>6927805

The glass in some areas would reflect his appearance pretty damn easily, given how dark the ocean is.

>> No.6929991
File: 544 KB, 800x1200, 100222_ko_lipe_thailand_crystal_clear_water_ocean_turquoise_blue_sky_longtail_palm_coconut_tree_travel_photography_MG_0681.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6929991

>>6929684
>given how dark the ocean is

>> No.6929998
File: 60 KB, 175x212, BECAUSE.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6929998

>>6929357

>> No.6930212

>>6929531
Duel Savior Justice

>> No.6931390

>>6929991

You've never been very far below sea level, have you?

>> No.6931390,1 [INTERNAL] 

Has anyone on tlwiki tried to help Egbert correct his translations yet?
http://tlwiki.tsukuru.info/index.php?title=User_talk:Egbert&action=historysubmit&diff=77854&
amp;oldid=75341

He's just going to repeat the mistakes without someone to work with him. And TinFoil's smarmy comment doesn't help either...

http://tlwiki.tsukuru.info/index.php?title=User_talk:Egbert

>> No.6932294

Best bump of the week!

>> No.6932301

>>6931390

Why would anyone want to do that? The ocean is a scary place.

>> No.6933220
File: 99 KB, 798x598, 1270377657958.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6933220

>>6929991
>He thinks the sun's rays can penetrate the ocean depths!

>> No.6934506

>>6933220
>he thinks that seaweed and photosynthesising algae don't exist in the ocean

>> No.6934842

>>6934506
Only 25% of light penetrates 10m into water. 0.5% of light makes it 100m. That's the harsh reality you're looking at.

>> No.6934847

>>6934842

Why is the ocean such a scary place?

>> No.6935082

>>6934842
That point would be valid IF he was in the water, but he isn't in the water. He's inside a well lit man-made structure with relfective surfaces.

>> No.6935089

>>6934842
That's almost as dark as my room!

>> No.6935092

>>6934847

its dark, unfamiliar and inhospitable to humans plus theres tonnes of crazy looking fish things

>> No.6935126

>>6935082
See:
>>6929684

>> No.6935872

Bump

>> No.6936595
File: 66 KB, 600x450, Shinryaku-Ika-Musume-600x450.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6936595

>>6935092

Scary things are scary

>> No.6938258

>>6936595

it is funnier that man exceeds speed of light than fish than fish start living in the land

>> No.6938902

>>6934506
Also, photosynthesis is not the only one of it's type. There's another what's-its-name-synthesis that some algae perform on the deeper parts of the ocean.

>> No.6939948

>>6938902
Chemosynthesis by archaea, which survive on sulfur found in ocean ridges, volcanoes, and hot springs.

Also, bump.

>> No.6939956

>Axanael will never be translated ;_;

>> No.6940061

>>6939956
Neither will Subahibi

>> No.6940418

>>6939956
And nothing of value was lost.

>> No.6940418,1 [INTERNAL] 

>>6938902
>>6939948
>>6938258
I sure wish Biology anon was here.
I missed his lengthy informative posts.

>> No.6941792

JAST put Demonbane up, but then took it down again after 15 minutes. Anyone who had a pre-order or something manage to download it?

>> No.6941821

>>6941792

If a tree falls down in a forest, etc.

If you don't have any pictures, it didn't happen.

Alternatively, how could it have happened if you don't have any pictures?

>> No.6942381

>>6941821
Why would I have taken a picture? It's not like I expected it'd be taken down again so soon.

>> No.6942423

If it was up for just 15 minutes, how high are the chances of a /jp/er stumbling upon it on a commercial site of all things?
It's either bullshit or a marketing operation by MG itself to hype up the game.

>> No.6942500

>>6942423
>by MG

You are really retarded, aren't you?

>> No.6942515

>>6942381

I did consider that but I'm sure you know this only takes us back to square one, Anonymous.

I'm not ready to believe it happened yet but I won't be calling you a liar, either.

>> No.6942802
File: 540 KB, 1000x708, 5903226.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6942802

>>6941821
If dolls obstruct your view of the moon, is it an eclipse or has the moon vanished from the world? How then will you make it into Gensokyo.

>> No.6943034
File: 29 KB, 250x369, messe.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6943034

>>6924613
More like
Taiga - Sugiyama Noriyaki
Mia - Shitaya Noriko
Lily - Kobayashi Sanae
Berio - Takahashi Mikako
Kaede - Itou Shizuka
Rico - Minami Omi
Nanashi - Nabatame Hitomi
Claire - Mizuhashi Kaori
Muriel - Yamaguchi Yuriko
Ser - Mizushima Takahiro
Dahlia - Oohara Sayaka
Downy - Hayami Sho
Shezar - Suwabe Junichi
Mudou - Wakamoto Norio
Immunity - Noto Mamiko

>> No.6943039

is anyone else playing moonlit lovers?

>> No.6943043

I'd really like to get my hands on the tools for Ikusa Megami Zero. I don't have the time, experience, or confidence to translate the entire thing, but I think I could swing the interface. It would make it a lot easier to play (I particularly enjoyed the gameplay).

>> No.6943059

>>6943034
Fuck that, I want Claire
It's impossible and I know it, but ;_;

>> No.6943068

>>6943059
She has her own special route in Xross Scramble you know. You get to fuck two of her.

>> No.6943101

>>6943039

Waiting for the complete patch as I dont want to accidentally press the self-destruct button or something during gameplay.

>> No.6943124

On regards to F/HA ... see this page.

http://tlwiki.tsukuru.info/index.php?title=Fate/Hollow_Ataraxia:Release3_plan

Its slowly being translated if you go into history you see there is a update pretty much every day.

>> No.6943149
File: 180 KB, 1100x950, 1287257472436.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6943149

>Higurashi Daybreak - being translated
Oooh, what's this?

>> No.6943398

Never 7 translation is now 50% done.

>> No.6943484

Is there a list of good, translated games?
All I've read is Sharin no Kuni, G-Senjou no Maou, Yume Miru Kusuri, and Sengoku Rance.

>> No.6943494

>>6943149
3D fighting game with a joke story. It's kind of fun but at the same time, nothing amazing.

>> No.6943551

>>6943484
Try Saya no Uta, Kira Kira, and Swan Song.

>> No.6943560

Is Underwater Ray Romano any good?
I hear it everywhere, but it's not on any reccomended vn list.

>> No.6943579

>>6943560
i liked it

>> No.6943583

>>6943484
You could try FSN, Tsukihime or Umineko.

>> No.6943588

When will the official CHAOS;HEAD be released?

>> No.6943590

>>6943583
>Umineko.
Please don't recommend that. What did he do to hurt you?

>> No.6943967

>Concerto Note - C&D, continuing, translation at 25%
this is great!!!

>> No.6943978

>>6943560
It's pretty ordinary.

>> No.6944027

>>6943484
I think everything on vnddl is translated.
Or ErogeDownload, one of them.

>> No.6944082

>>6943560

Well, URR is alright, but really, really, really slow-paced.

>> No.6944205
File: 516 KB, 1600x440, Project9_2.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6944205

http://staircasesubs.wordpress.com/the-9-project/
Softhouse Seal game confirmed. I hope it's http://vndb.org/v5155

>> No.6944234

>>6944205
According to the release date, it was something released from January to September so that's not possible.

>> No.6944240

>>6944234
I want to believe ;_;

>> No.6944815

>>6944205
>>6944234
>>6944240
Does softhouse-seal produce anything other than nukige?

>> No.6945053

>>6944815
No. It's a dime-a-dozen nukige company.

>> No.6945079

>>6945053
Sigh
Interest lost

>> No.6945151

>>6926410
>>6926420
>>6926421
Great, are we seriously going to have this project on this list for the next 23 years? Or just when it finally gets taken off, somebody "new" joins.

>> No.6945155

>>6945151
I meant 13*

>> No.6945210

>>6944205
Damm I'm disappointed. Softhouse Seal games are pretty short you could probably finish translating one in a day.

Oh well at least I hope it's http://vndb.org/v4038

>> No.6945225

>We received the release candidate from Nitroplus in January and have been busy testing and polishing the game here at JAST USA HQ since then. With the final pass complete this week, the game goes back to Nitro for a final build, returns to us for a last bug check and then, all else gone smoothly, out the door to master up!
Maybe we will get Demonbane by summer

>> No.6945230

>>6944205
Since when /b/ started translating VNs?

>> No.6945239

>>6945230
How do you know that they're from /b/?

>> No.6945330

Soooo...why are they starting another project when they aren't finished (or even anywhere close to being finished) with Hoshizora again?
Someone help me out here, because this boggles my mind. Especially since, assuming it is in fact a softhouse-seal game, it'll be garbage.

>> No.6945362

>>6945330
It'll be easier to complete and they'll probably drop Hoshizoria for it.

>> No.6945387

>Majikoi- Yukie route patch released, Chris route translation is at 24%
Awesome, but I can't wait for Moro rute... A Wanko is fine too.

>> No.6945389

>>6945387
Miyako and Wanko are my favorites based on looks alone.

>> No.6945395
File: 2 KB, 126x126, ಠ_ಠ.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6945395

>>6945389
>based on looks alone.

>> No.6945426

>>6945387
The male sub characters routes felt really... dunno, half-assed? Don't expect anything amazing, it's basically maybe two hours of really clichè development.
Chris route is probably the best as far as overall route scenario goes, I think people will like her more after that.

>> No.6945445

>When the game goes gold, we’ll post with a list of all the localization decisions that have been made as well as further information about the special packaging of the first lot press and other details of the release. We’re committed to providing full information so fans can make informed purchasing decisions, and in close cooperation with Nitroplus we’re looking forward to finally being able to bring the first NITROPLUS USA game to completion!


This is somewhat worrying.

>> No.6945520

>>6945445
Just wait for your censored Al Azif.

>> No.6945524 [DELETED] 

Please pay ur taxes

>> No.6945529

>>6945445
Damn, and here I was hoping they wouldn't censor shit. ;_;

>> No.6945536

>>6945445 When the game goes gold, we’ll post with a list of all the localization decisions that have been made
Hahaha.
Never change, JAST.

>> No.6945538 [DELETED] 

> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!

>> No.6945539 [DELETED] 

f
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!
> PAY UR FUCKING TAXES!!!!

>> No.6945905

>>6945445
I thought the TLWiki team said that nothing was being censored

>> No.6945919

>>6945905
Why would you believe those sellouts?
I bet Moogy & co are sucking Peter Payne's dick right now.

>> No.6946355
File: 5 KB, 200x200, sad_frog.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6946355

>It seems I cannot appreciate the re-appropriation of the mundane ("pop art" and its ilk) as any sort of real, compelling artistic statement.
you will never be as pretentious as Moogy ;_;

>> No.6946371

It's not what you guys think it is. Your precious Al and whatnot should be safe.

>> No.6946371,1 [INTERNAL] 

>>6946355
Source, or you're just pulling that out of your ass.

>> No.6947607 [DELETED] 

Always on 0

>> No.6948194

>>6945330
I'm pretty sure plot is the last thing on any nukige company's agenda.

>>6945362
On the contrary, I'm finding this current game harder to translate than Hoshimemo. You can imagine all the rubbish one has to deal with when you get 100 lines of "her love juices seep out through her slit", "she puts on an intoxicated look" and "the soft sensation of her flesh stimulates my glans", all worded in different ways- and that's before he even inserts his penis.

>> No.6948221

>>6948194
If it has no plot, why are you bothering to translate it?

>> No.6948256

>>6948221
That's like asking why TakaJun bothered with Wanko to Kurasou minus the furries. If anything, The ⑨ Project is to just get a feel for how I should be tackling the H-scenes in Hoshimemo, amongst a myriad of other stylistic experiments.

>> No.6948267
File: 98 KB, 1440x810, 1296697644483.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6948267

>>6919744

>Baldr Sky translation ongoing

Someone... provide me with the link... and not the troll translation

>> No.6948275
File: 89 KB, 360x600, 1296869605919.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6948275

I guess I'll ask this again.

Anyone know if anybody's working on translating HELLSINKER?

>> No.6948291

>>6948275
>Visual Novel translation status

>> No.6948296

>>6948291
I'm aware, but it's easier than making a thread about it.

>> No.6948297

>>6948296

No, go away.

>> No.6948731
File: 4 KB, 222x211, what3.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6948731

>>6948275
Do you see it listed in the first four posts in this thread? No? Me neither.
And there's your answer.

>> No.6948888

>>6948731

>>6948291
I find this vaguely ironic.

>> No.6948888,1 [INTERNAL] 

>>6948731
Perfect picture response, anon.

>>
Name
E-mail
Subject
Comment
Action