[ 3 / biz / cgl / ck / diy / fa / ic / jp / lit / sci / vr / vt ] [ index / top / reports ] [ become a patron ] [ status ]
2023-11: Warosu is now out of extended maintenance.

/jp/ - Otaku Culture


View post   

File: 46 KB, 640x480, SymphonicRain.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
3815334 No.3815334 [Reply] [Original]

Visual Novel translation status

Air- 41.8% with the last status update, anyone's guess if any work has been done on this few months
Akatsuki no Goei- About two thirds of the way through the common route, and a small amount of work on two of the character routes (4516 lines translated total).
>Baldr Force EXE- Will be translated by Fungi, who did 10 lines earlier today
>Baldr Sky - There is no translation project worth mentioning
>Canvas2- 6 routes "mostly finished", final route half done, translator's goal is early next year
Danzai no Maria -The Exorcism of Maria- being translated.
Devils Devel Concept- farther than it should be, fucking Dark Translations (15% finished, $870 of at least $1500 needed in commissions)
EF- Chap 1 and 5 released, remaining chapters will be released when the full thing is complete, total 36686/39812 (92.1%). "Eyeing a December release."
>Eien No Aselia- Translation of the script is now more than 2/3rds finished, at 68.1%
Entomic Impurity- 33%
>Fate/Hollow Ataraxia- looking for translators to help the current one. Current TL will be unable to update for the final month of the semester. Also now an ongoing effort to consolidate the work by multiple translators into a single project (now at 6.2%)
Fortune Arterial, active again,Prologue: 100% complete (~40% of any given route), Kiriha route 30%, Haruna route 7%
>Galaxy Angel 1 - Everything translated except Forte's route, Total KB remaining- 154.61
>G-Senjou no Maou- now a TLWiki project, Total: 28866/41247 lines (69.98%), 1258.98/1811.40 KB (69.50%), unofficial chapter 3 patch out, recommend that you wait for the official chapter 3 patch
Haramasete Seiryuu-kun- 1070 lines translated. School releated break for the next week or two
>Hatsukoi- TOTALS 5980/34459 17.354%
>Honey Coming- Prologue 100% translated, Yuma Shichiri's route 1% translated
Ijiwaru MyMaster- active, deciding if they should put out a prologue patch or not

>> No.3815336

Kara no Shoujo - 10% or so, being translated by Apoptosis
Koisuru Otome to Shugo no Tate - 79.7% finished the patch they are working on
Little Busters/Little Busters EX- 52% of the original game is translated, Common route and "Rin 1" patch released. Also- "Are you translating Ecstacy?" --- "We'll get to it in due time, yes. "
>Love Plus- A bunch of people are working on it, Dialogue translation: 16.3%
Majikoi- "Majikoi still being hacked."
Miss Leet in Prison - Love Potion Sex Training Revenge- Dark Translations is working on it, now at 55%, mainly thanks to some person who paid a commission of $575.
Musumaker- People at Hongfire working on it
Narcissu Side 2nd- lol
>Osananajimi wa Daitouryou ~My girlfriend is the President.~ -Scripts translation 44/170 (25.9%)
>Pantsu wo Miseru koto, Sore ga - new translation project
Pastel!- 2/172 scripts done
Princess Lover- 1.5%, but don't expect anything from this group
Pure Pure The Story of Ears and Tails- 20.09% released, scripts for next patch finished, just waiting for the installer
Remember11- Kokoro Chapter is fully translated, 115/155 scripts (excluding TIPS) translated
School Days- Chapter 1 completed
Sekien no Inganock-Fully Translated
Sensei Da-isuki 2- 20%, still being worked on
Sharin no Kuni, Yuukyuu no Shounenshoujo- Total by KB: 242/723 (33.47%), total by lines: 3059/9239 (33.10%)
Sono Hanabira- Editing forever
Sumaga- Support JAST USA's official localizations of Nitro+ games!
>Swan Song - 50%

>> No.3815340

Sweet Pool- 21%
>Symphonic Rain- Beta is out, very highly recommend that you wait for the final release.
Tenshi No Inai 12-Gatsu- LoSs is translating this, from a post of his when someone said it was stalled "Damn, I'm so tired of mentoning that tenshi no inai 12 gatsu is not stalled. "
Tick Tack- Perhaps a troll, perhaps not. At least 1 script is translated however
Togainu No Chi- 57% translated
Tomoyo After- No Progress this week again
To Heart2- 34.5%
Touka Gettan: translation status: ~30% translated
Umineko 5- 75% translated, 40% edited.
Under The Moon- "Overall, I estimated that I'm about 3% through the game. Sigh. But, it's progressing, slowly but surely!"
Yaminabe Aries- active translation project
Yandere- 4.9% translated
>Yosuga no Sora - Translation project started with a couple translators
>YU-NO- Total: 8901/98392 lines (9.05%), 360.02/3995.61 KB (9.01%), Prologue fully translated, prologue patch out soon

>> No.3815342

Official work

MangaGamer:
>Soul Link- Scheduled to be released on Monday
Higurashi Question Arcs - Question arcs currently scheduled for December 15th. Planning on opening an all ages version of the site for Higurashi.
Higurashi Answer Arcs - February
>Edelweiss Eiden Fantasia- End of January, translation complete
Kohime Musou - End of February 
>Kira Kira Curtain Call- End of March, translation in progress
D.C.I.F. -Da Capo Innocent Finale- June
Da Capo II - Possibly July.
Dear Drops Likely 2010
Additionally, random sex romps are scheduled as well


JAST
Cat Girl Alliance- In Beta now, scheduled for this winter
Raidy II- Winter
Downhill Night 2 - "And the 2nd game in the series is not far behind."
Demonbane- Hopefully early next year, can now be preordered
Jingai Makyou- Hopefully early next year, Jast claimed they would like it out before Anime Expo 2010.
Nitro Royale- being translated
DraKoi- fully fan translated, image editing is finished as well, however scripts are unlikely to be released outside of an official Jast release

Other
HgameZ is alive again, possible releases in the future
---
Upcoming from active fan groups
>Amaterasu- They will begin something depending on what Ixrec feels like translating
NNL- Through all their random trolling, it appears they are planning on picking something up once they are finished Ef.
Himawari is likely to be picked up by the team who did Sharin no Kuni
>Stuff like this has been either added or updated since the last thread

>> No.3815343

>Princess Lover- 1.5%, but don't expect anything from this group
>Pantsu wo Miseru koto, Sore ga - new translation project
What the fuck is going on.

>> No.3815348

>>Baldr Force EXE- Will be translated by Fungi, who did 10 lines earlier today
Excellent progress

>> No.3815350

Good job as always OP. Also, fuck yeah Swan Song.

>>3815343
Don't expect anything of the Piss Lover guys.

>> No.3815355

>Fate/Hollow Ataraxia- looking for translators to help the current one. Current TL will be unable to update for the final month of the semester. Also now an ongoing effort to consolidate the work by multiple translators into a single project (now at 6.2%)

>(now at 6.2%)

Jesus fucknut, that game has been out for how long now?

>> No.3815356

>>3815350
All of you seem to be really against those guys, why?

>> No.3815360

>>3815348
He only translated those 10 lines so the hacker could test. He hasn't started translating yet.

>> No.3815362

>>3815355
>Jesus fucknut, that game has been out for how long now?

It's actually up about 2% since last week, no fucking clue where that came from.

>> No.3815370

>>3815350
I'll still go "what the fuck" at that new project.
>>3815348
He just did those so Moogy can get text style down. When the translation starts progress will be a lot faster.
>>3815355
The fact still is that Hollow Ataraxia isn't very good. It's only sensible that people wouldn't want to translate it.

>> No.3815383

>>3815370
There's an ever growing number of horrible games with Translations.

Can't they just translate the parts with Rider in it so I can get my fix and be on with my days?

>> No.3815396

>Baldr Force EXE- Will be translated by Fungi, who did 10 lines earlier today
I fell out of my chair laughing

>> No.3815397

>>3815383
>There's an ever growing number of horrible games with Translations.
On the positive side, good games are getting translated too.

>> No.3815401

>>3815396
Did you even read the thread? >>3815360

>> No.3815402

I'm sure Fungi did ten lines for hacker testing just to do more than the 9 the troll did on Sky.

>> No.3815406

>>3815356
I was going to say they're trolls but it's worse than that, their leader is genuinely stupid. If I tell you they refused ViruX help to hack another game and that they do things like renaming the scripts so it's easier for the translator (?), I guess you'll get how retarded they are.

>>3815370
It's actually true, but most likely people won't believe it till they make an official announcement or something.

>> No.3815418

>renaming scripts

haha what the fuck

>> No.3815419

>>3815356
I was the guy that used to be part of the project. I imagine rest the team members have all good intentions, but the "leader" is complete idiot. If you want to, I can link some of the logs.

>> No.3815423

>Baldr Sky - There is no translation project worth mentioning

Ha.

>> No.3815426

>>3815419
Please do.
It's a jolly good time I imagine.

>> No.3815433

Symphonic Rain is partially playable - I did torta's path with no problems. Game started crashing in the middle of Fels and couldnt easily be fixed by passing the problem text since there was a lot of it.

>> No.3815436

>>3815334
>Galaxy Angel 1 - Everything translated except Forte's route, Total KB remaining- 154.61

Fucking awesome progress this guy has been making.

>> No.3815443

>>Kira Kira Curtain Call- End of March, translation in progress

WUT

>> No.3815446

>>3815426
Okay, gonna do this in parts. Sevodax is the team leader.

[21:06] <Vodka> Does translator have scripts yet?
[21:06] <@Sevodax> no because of the time
[21:06] <@Sevodax> god damn you TIME!!
[21:06] <@Sevodax> sent him a email though
[21:06] <Vodka> ...Containing the scripts?
[21:07] <@Sevodax> (<_< ) ~ ( >_>)....no ?
[21:07] <@Sevodax> not safe >_>
[21:07] <%Hyo|HalfwayTHAR> ...
[21:07] * %Hyo|HalfwayTHAR facepalms YET AGAIN
[21:07] <@Sevodax> ahahaah,awkward>
[21:08] <Vodka> Why would it not be safe?!
[21:08] <@Sevodax> its email...
[21:08] <Vodka> And what danger comes from others getting untranslated scripts?
[21:08] <Vodka> If anything, somebody else might decide to translate the game.
[21:09] <@Sevodax> -.-
[21:09] <Vodka> Less work for us! Hooray!
[21:09] <%Hyo|HalfwayTHAR> oh em geee! competition! shokku! ()o()
[21:09] <@Sevodax> baka.....it wouldn`t be great...we would look very stupid if someone would start doing our project(and even finish it before)
[21:10] <%Hyo|HalfwayTHAR> oh man
[21:10] <%Hyo|HalfwayTHAR> are you really THAT naive as to believe someone would get our scripts from an email?
[21:10] <%Hyo|HalfwayTHAR> oh dude
[21:10] <%Hyo|HalfwayTHAR> you never cease to amaze me

>> No.3815453

(This happened after lots of CGs with pissing were posted. And that was just one heroine)
[21:35] <%Hyo|HalfwayTHAR> i get the feeling i'm going to fucking hate the H-scenes...especially editing them
[21:36] <@Sevodax> lol?
[21:36] <Vodka> We can still say in good consience something like "Sorry, Princess Lover turned out to be nothing like the anime, and it had lots of pissing. We're doing something better."
[21:36] <%Hyo|HalfwayTHAR> "...and then she pissed all over me"
[21:36] <@Sevodax> No we are doing PL
[21:36] <%Hyo|HalfwayTHAR> i'll prolly have to paste this phrase into all the routes
[21:36] <@Sevodax> lol
[21:37] <%Hyo|HalfwayTHAR> urg...just curious... why in the nine fucking hells did you choose PL?
[21:37] <@Sevodax> many ppl saiod they wanted PL -.-
[21:37] <%Hyo|HalfwayTHAR> if it has a good plot,i'm willing to forgive
[21:37] <@Sevodax> *said
[21:37] <%Hyo|HalfwayTHAR> people?!
[21:37] <%Hyo|HalfwayTHAR> holy fuck...
[21:37] <@Sevodax> yea went on irc channels and asked around
[21:37] <%Hyo|HalfwayTHAR> i'm getting a bad feeling
[21:37] <Vodka> They want it because of anime!
[21:38] <Vodka> And that is totally different from game!
[21:38] <%Hyo|HalfwayTHAR> i haven't seen the anime >.>
[21:38] <@Sevodax> -.- so what...as long as they want it its ok!!
[22:07] <@Sevodax> OK listen up I am willing to put PL on HOLD if you can find the engine from kurenai no tsuki( second most wanted from the guys I asked)
[22:08] <%Vodka> The people who do know what it's like are going OMGNO.
[22:08] <@Sevodax> though I seriously doubt you can find the engine
[22:08] <~draringi> some at fakku liked it...
[22:08] <@Sevodax> ^most

>> No.3815468

Someone on /a/ saying he was an editor said umineko's patch may be released next Friday or the week after, undefined troll, he could be telling the truth

>> No.3815470

>Baldr Sky - There is no translation project worth mentioning

So, what about masat01?

Looking at his blog, it seems he really started it.

>> No.3815482

"Part of your comment isn't allowed to be posted :("

What the fuck? Well, rest of the logs here: http://forums.novelnews.net/showpost.php?p=64038&postcount=15

>>3815443
The guy who translated Soul Link is working for Mangagamer now. He started working on Curtain Call after he finished Edelweiss' fan-disc.

>> No.3815483

>>3815446
>>3815453
Ahahahahah.

I freaking lost it at
>[21:37] <%Hyo|HalfwayTHAR> people?!

>> No.3815488 [DELETED] 

>>3815443
The Soul Link guy is now working on translating it for MangaGamer.

>> No.3815490

>>3815470
Masat01 doesn't know Japanese.

>> No.3815499

>>3815490
...So how is he going to...translate it?

>> No.3815504

>>3815470
Well when he gets ~10-20% or something then tell me.

I could care less about 10 lines. Besides, he will come here for attention anyways, eventually.

>> No.3815507

>>3815499
Babelfish.

>> No.3815509

>>3815499
Either he won't, or he might just look up words/use a translation tool, and try to make it into a sentence.

>> No.3815515

>>3815499
He's seriously stupid.

>> No.3815549

>>3815499
pretty sure he's using babelfish

>> No.3815550

>>3815515
>>3815509
>>3815507
hahahaha

>> No.3815558

Is Air making any progress? When did that project begin?

>> No.3815589

>>3815336
>Sumaga- Support JAST USA's official localizations of Nitro+ games!

Guy updated it from 65% to 66% earlier today.

>> No.3815616

>>3815558
>Is Air making any progress? When did that project begin?

The current team took over when it was about 40%, months ago.

>> No.3815624

Is Chris in Symphonic Rain actually going to date Fal, Lise etc. or just going to play an ensemble with them?

Also final patch should come out ;_;

>> No.3815636

>>Baldr Force EXE- Will be translated by Fungi, who did 10 lines earlier today
Fuck yes ten lines!

>> No.3815640

>>3815558
Air is finished, it is called Kanon and Clannad.

>> No.3815643

>>3815616

Shit, i hope they actually intend on translating

>> No.3815657

>>3815643
>Shit, i hope they actually intend on translating

The leader of the Air project, Lunchbox6954, is just about as intelligent as the Baldr Sky guy and the Princess Lover guy.

>> No.3815663

Hope we will get SS this year so that in the end two games of value become avaible after a whole year of disney, cancer and fail.

>> No.3815675

>Sono Hanabira- Editing forever

;_;

>> No.3815676

>>3815663
Come on, this has been the best year for VN translations ever.

>> No.3815719

>>3815657
God damn it.

>> No.3815736

>>3815663

Too bad you'll hate SS when it is done.

>> No.3815766

>>3815624
Regarding Symphonic Rain... I know the current release is pretty fucked but is it meant to require you click/press enter twice every single time you want proceed to the next box of text? If so, any chance it'll be changed in the final version?
And is there any way to stop it pausing after each line while it's showing the text?

>> No.3815789

>>3815663
Haha, no, don't think that's likely. Personally, I'll just be thankful for a partial patch Christmas present if that happens.

>> No.3815855

>>3815766
I don't know, actually I was wondering about those things too. Can't really check out the original japanese exe, since for some unknown reason it makes my whole pc lag ;_;

>> No.3815974

Can't wait for Galaxy Angel.

>> No.3815990

>Under The Moon- "Overall, I estimated that I'm about 3% through the game. Sigh. But, it's progressing, slowly but surely!"

I really want to see this speed up.

>> No.3816180

>>3815657
>The leader of the Air project, Lunchbox6954, is just about as intelligent as the Baldr Sky guy and the Princess Lover guy.

Great

Why do visual novel translation projects tend to attract idiots?

>> No.3816224

>>3815766

Everything you mentioned are bugs. They should get fixed in due time.

>> No.3816243

>>3815468
If it's a troll, oh well, if not, excellent news!

>> No.3816250

Hatsukoi is past that point, I haven't put out the weekly update yet.

>> No.3816376

>>3816180
Animu faggotry is why. There are enough retards in the fansub community, and they're spilling over to here.

The Baldr Sky guy is more of a huge troll rather than an idiot.

>> No.3816385

>>3816376
The Baldr Sky guy is serious though, he's not trying to troll. That's what's scary about it.

>> No.3816406

>>3816385
I'm still not sure I believe him. I have a feeling he might pull a Gamepatch on us.

>> No.3816425

>>3816406
The guy translating Baldr Sky doesn't know Japanese. He's not a troll either, though. He's just really stupid.

>> No.3816461

>>3816250
What's it at now?

>> No.3816467

>>3815433
I see that there are two releases of Syphonic Rain, the second is in dvd, amirite? Anyway, does the "playable" patch work for both?

>> No.3816472

>>3815624
What? Chris has Ari as his girlfriend right?

>> No.3816488

>>3816472
She only talks to him through letters for 3 years

Why do that when her sister is quite fine and is right there

>> No.3816623

So what can be expected to be done by the end of the year?

>> No.3816632

>>3816623
Probably Sekien no Inganock, Symphonic Rain's non-buggy patch and maybe Ef. Swan Song would be nice, but I doubt it.

>> No.3816643

>>3816623
Ef, Higurashi, Yuukyuu no Shounenshoujo, Sekien no Inganock, Symphonic Rain

>> No.3816661

>>3816643
>>3816632
Well, that and Soul Link.

>> No.3816679

>>3816661
I left out Soul Link and Higurashi because they're commercial releases. I assumed the person I was initially replying to was asking about fan translations.

>> No.3816681

>Sekien no Inganock-Fully Translated
^woah what's this? Is it good?

>> No.3816738

>>3816632
>>3816643
Don't forget Galaxy Angel, the guy should be done translating within 2 weeks.

>> No.3816740

>>3816681
Yes it is, just ignore the trolls.

>> No.3816748

>>3816681
It is surely worth your time, but better stuff has been translated.

>> No.3816779

>>3816488

>>Why do that when her sister is quite fine and is right there and looks like her, too. <-fixed

>> No.3816789

Anyone knows when SR's non bugged and Inganock's full translation gets released?

>> No.3816796

>>3815990
Under the Moon is shit though.

>> No.3816799

>>3816796
But I wish to be the little slut.

>> No.3816803

>>3816796
Isnt Under the Moon an otome game?

>> No.3816822

>>3816789
No.

>> No.3816833

>>3816803
Yes.

>> No.3816895

>>3816789
> Anyone knows when SR's non bugged and Inganock's full translation gets released?

Inganock will depend on how fast Ixrec re edits stuff. Seeing that he is currently playing through Alternative, that may take some time.

Symphonic Rain should be done within the week.

>> No.3817085

[12:47] <izmos> Sup Sterling
[12:48] <izmos> I just sent you a pm too
[12:48] <izmos> were you be able to finish the current patch?
[12:48] <Sterling01> I was out doing uncle things
[12:49] <izmos> alrighty, let us know if you are done and we can release it then
[12:49] <Sterling01> I'll finish reading it tonight
[12:49] <izmos> cool
[12:50] <Sterling01> So don't worry you can release it whenever you want
[12:50] <izmos> you okay with that?
[12:50] <izmos> alright

YUNO patch coming out pretty soon

>> No.3817115

Wait, wait, Higurashi is seeing a Commercial Release? What?

Are they gonna do Seacats too?

>> No.3817126

>>3817115
Did you just start coming to /jp/ or something?

>> No.3817128
File: 286 KB, 800x600, die2laughter.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
3817128

BALDR FORCE EXE
> November 10th, 2009 - Project announced
>Translation by line 0/26654 (0.0%)

>> No.3817132

>>3817126
Yep ^_^

>> No.3817139

>>3817128
It hasn't even started yet. Announced just meant the plans to translate it started.

>> No.3817143

So is there ever going to be a To Heart 2 translation?

I remember there was one supposedly finished, but they didn't release it because they were butthurt over 4chan or something.

>> No.3817164

>>3817139
I will post this everday until the project is going to start

>> No.3817174

>>3817143
Some guy has released a patch that only covers a small part of the of the game

>> No.3817181

>>3817143
That was a troll project to begin with. There is another one though:

http://forums.novelnews.net/showthread.php?t=12454

>> No.3817196

>thanks to some person who paid a commission of $575.

Oh god, who would pay that much?

>> No.3817221

>575$

What in the fuck

>> No.3817252

YU-NO prologue patch is out. >>3817175

>> No.3817263

So who want to bet on wether MangaGamers removed all instance of nudity of Nanami or not?

>> No.3817296

>>3817263
> So who want to bet on wether MangaGamers removed all instance of nudity of Nanami or not?

I am thinking it won't be censored, and hoping that it won't be.

If they don't censored this, it will likely mean good things in the spring for Koihime.

>> No.3817319

>>3817296
Don't you remember how they didn't put any of the loli (Koihime) goodies in their conventions?

>> No.3817332

>>3817319
Also they did state they were against censorship, but that they were FOR CENSORING THE EXTREMES. So far none of their characters were extreme, but Nanami or Chouhi are lolis, there is no doubt that they haven't hit puberty yet.

>> No.3817425

http://bct.wolfram-shadow.com/

Broken Chains Translation is just about the worst name I've heard of from a Japanese TL group and the website was obviously put together by an idiot.

"First of all, the extract/repack tools are done and tested, and as you can see the website is almost done(well I don`t want to leave it like this but I will remake it after we finish some projects)! ^_^"

>> No.3817570

>>3817332
Talking about the AX conference?

>22:54:10 <zalas|MangaGamer> Q: Asking about EOCS limitations
>22:55:14 <zalas|MangaGamer> A: I think there should be some sort of regulations, but I think it's about making restrictions about avoiding extremes. Right now there's talk in law about child pronography law applying to images and might apply to anime as well. I think that's going too far

I would not take this to mean either way about censorship of future games. This was in a public setting at the AX conference, and it seemed like he was just sidestepping the issue, rather than saying "there should be no regulations."

I would not be surprised if Soul Link or Koihime are censored, but I don't think that their AX comment is representative of how they are planning to go. If just looking at remarks, EvoSpace's "MangaGamer's final decision was that they use the uncensored image if the CGs are available, and use the mozaic censored images just like the Japanese version if it's unavaialable." comment on the forums could just as easily be used as an arguement saying they would not censor.

>> No.3817601

>>3817570
I think his statement is actually very dodgy. He KNOWS that we're talking about censoring characters yet he replies with something else. Don't you find this quite dubious?

>> No.3817880

>>3817425
The Broken Chains guy is an absolute idiot, even worse than the Baldr Sky troll.

>> No.3817923

>>3817319
Well they weren't planning on releasing the game for almost a year so it's not surprising that they didn't have any merchandise for it. I doubt it has anything to do with censorship and you're being way too paranoid.

>> No.3817938
File: 204 KB, 445x1000, moe 37090 sample.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
3817938

>Princess Lover- 1.5%, but don't expect anything from this group
but how will i get my Seika now? ;_;

>> No.3817940

>>3817938
Seika is shit and so is Princess Lover.

>> No.3818258

>>3817923
>Well they weren't planning on releasing the game for almost a year so it's not surprising that they didn't have any merchandise for it. I doubt it has anything to do with censorship and you're being way too paranoid.

There is also a huge difference between selling physical loli merchandise at a convention and selling a download only game.

>> No.3818428

>>3817938
Just don't expect the game to be anything like the anime.

>> No.3818532

>>3815355

>Jesus fucknut, that game has been out for how long now?

The "current translator" (Korean->English) has been dead silent and not responding to any messages (email/PM/blog) for over a month.

No one else wanted to pick it up without knowing exactly where the current progress is, so essentially not much got done until now.

The ~7% over the last month is completely unrelated, a mix of Japanese->English translations from random contributors, roughly merged together (there's still a lot left to integrate, probably another 2-3% or so).

http://tsukuru.info/tlwiki/index.php?title=Fate/Hollow_Ataraxia

>> No.3818548

>>3815383

> Can't they just translate the parts with Rider in it so I can get my fix and be on with my days?

Maybe? Make a "wanted" list of scenes and post it on the wiki...

>> No.3818556

>>3818428

How's it different? I struggled to get through some parts of the anime when that retarded princess had screen time.

>> No.3818589

>>3817940
>it's shit
More like piss.

>> No.3819404

age

>> No.3819718

>>3817940
>>Seika is shit
you best be joking nigger

>> No.3819736

What a heck, why there are no guys who are translating Black Cyc novels? Tools are available.

>> No.3819744

>>3819736

They don't translate anything that's good

>> No.3819747

>>3818532

IIRC last time the fag who was doing that translation said the progress was more than 15%

Well,seems like we got trolled pretty good.

>> No.3819763

>>3816461
see
>>3818033

>> No.3819884

>>3817181
I wish they'd just translate Tama-nee's route and release it so that I can finally be done with this and stop caring.

>> No.3820129

The Symphonic Rain team needs to fucking hurry up.

>> No.3820139

>>3820129
I am in agreement.

>> No.3821048

age

>> No.3822335

Lookie what I found on page 10.

>> No.3822343

>>3819884
Even though she's awesome, you aren't missing much.

>> No.3822348

>>3820129
Dude. Bug ViruX about the hacking. "The Team" can't do shit, we're all just waiting on hacking like we have been for the last 3 months

>> No.3822372

Stop being so dead, Deja Vu.

>> No.3822402

>>3822348
Man up and work like the ancient caveweaboos did, transcribing things onto stone walls for translation.

>> No.3822547

http://altogether.insani.org/2009/

>> No.3823128

>>3822547
these guys still bother with shit? how long has it been since they were still relevant?

>> No.3823839

age

>>
Name
E-mail
Subject
Comment
Action