[ 3 / biz / cgl / ck / diy / fa / ic / jp / lit / sci / vr / vt ] [ index / top / reports ] [ become a patron ] [ status ]
2023-11: Warosu is now out of extended maintenance.

/jp/ - Otaku Culture


View post   

File: 84 KB, 381x266, 1475104950310.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17228668 No.17228668 [Reply] [Original]

Cornucopia of Resources / Guide
Read the guide before asking questions.
http://djtguide.neocities.org/

Previous thread: >>17220126

This thread is for the discussion and learning of Japanese with raw VNs, LNs, Jdrama, anime and manga.
If you have no interest in otaku media or want to request a translation, this is not the thread for you.

Let's have a nice thread by reporting and ignoring off-topic posts.
がんばってゆっくりしていってね!!!

>> No.17228673
File: 22 KB, 229x173, djt.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17228673

>> No.17228680

>>17228668
>Jdrama
Jdorama.

>> No.17228681

新しいスレ立っても同じくだらない話ばっか爆笑

>> No.17228693

You forgot 4koma, haiku, koans, advertisements, and secret notes.

>> No.17228699

>>17228680
It'd drama, not dorama. You wouldn't write "bideo geemu" in English.

>> No.17228700

>>17228699
but you just did

>> No.17228702
File: 73 KB, 300x465, EISU.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17228702

How much experience with Japanese would I need to read Ace wo Nerae/Aim for the Ace? I assume it's not going to be entry-level but being an older Shoujo I don't see how complicated it could be.

>> No.17228706

>>17228700
That's nice, dear.

>> No.17228708

>>17228702
Post a page or two from it.

>> No.17228709

>>17228699
If they were English shows, it'd be drama (and belong on /tv/). But since it's Japanese you need to use the loanword, dorama.

>> No.17228714

>>17228709
You don't call Japanese video games "bideo geemu". Not even if they're in Japanese.

>> No.17228722

>>17228702
you have to know japanese to read japanese just so you know

that doesnt mean its complicated but it does mean you have to know japanese so my suggestion is to instead read at your reading level which you can identify by going through various level texts

>> No.17228727

>>17228709
Jesus christ, please don't ever become a translator.

>> No.17228730

>>17228714
>Eroge
>Nukige
>Dorama
Do I need to go on?

>> No.17228733

TL note: dorama means drama

>> No.17228744

>>17228727
It's an industry standard in translating. Surely my nakama here in DJT would understand.

>> No.17228745

>>17228708
Here.

>>17228722
lol I know. I'm just interested in reading it so trying to estimate roughly how much study it'll take me to reach that level. Gives me something achievable to work towards.

>> No.17228747

>>17228730
Eroge and nukige were coined entirely in Japan. We loaned them back. Drama wasn't. The word is not dorama, it is drama. I don't care if you're part of a community that uses the word dorama, it's not a real word.

>>17228744
Careful, someone might think you're serious.

>> No.17228753
File: 187 KB, 820x1200, 01_007.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17228753

>>17228708
>>17228745

Whoops forgot to attach it.

>> No.17228757

>>17228753
Yeah you could read that somewhere between six months and a year and a half in to your studies. Good luck anon.

>> No.17228767

>>17228757
Awesome, thanks.

What wuold you consider a necessary amount of practice per-day to reach that level reasonably quickly?

>> No.17228770

>>17228745
the estimate is it will take roughly the amount of time it will take you to work your way up to young adult reading level/comprehension

>> No.17228773

>>17228767
4hrs

>> No.17228776

>>17228767
if you cant manage yourself then you will never be able to do anything useful with japanese language

>> No.17228784

>>17228767
Just learn Japanese. Put in as much time as you can stomach without burning out.

>> No.17228792

>>17228773
thanks dad

>>17228776
Objectively true, was just asking for others opinions.

>>17228784
Will do, thanks.

>> No.17228802
File: 968 KB, 803x634, que.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17228802

>>17228747
>someone might think you're serious.

>> No.17228804

>>17228792
we dont know you and theres no one size fits all way to do it

the fact you ask for amount of time to study instead of asking about how to effectively study already shows that you are probably not well learned in the art of learning which you should probably spend some time getting acquainted with before you invest serious time in learning the worlds most taihen language nihongo

>> No.17228815

>>17228767
25 hours anything else and you're going to fail so give up now

>> No.17228822

>>17228804
> you ask for amount of time to study instead of asking about how to effectively study

You're right in that it was probably the wrong question to ask, however the thought comes from the same place (as in, I'm asking for advice on learning).

I'm fully aware more time != more learning, I was asking as I figured there are plenty of people here with more Japanese experience than me who might be able to say how long it took them. I'm more just trying to gauge the average learning speed so I know what I'm in for. Luckily I do know how I learn best, so I should be fine regardless of how long it ends up taking.

I get where you're coming from though. I'll work on my phrasing.

>> No.17228823

>>17228757
6 months to read that? Fuck me you're slow.

>> No.17228831

>>17228823
Well it suppose it depends on what's meant by comprehension. I "read" raw doujin right from the start, but I didn't understand shit.

>> No.17228836

>>17228823
I'm referring to fluent consumption.

>> No.17228845

Did the previous thread get nuked?

>> No.17228852

>>17228831
>what's meant by comprehension
Understanding the message, regardless of any lack of vocab or deep understanding of grammar.

>> No.17228854

>>17228845
too many shitposters and reposting plebbit questions

>> No.17228856

>>17228845
Yeah, people ended up spamming leddit posts/comments.

>> No.17228863

>>17228852
This is right. I'll note that this conversation wasn't about comprehension before, though, it was about reading. You can treat that a couple different ways.

>> No.17228866

>>17228822
you cant make accurate predictions with faulty data

skip the planning and just make the simple choice to do it or not and then not to be a slack ass at if you do

>> No.17228868

>>17228866
That's the plan.

>> No.17228874

>>17228863
if you create a divide in reading and comprehension now the chasm will only grow

and i dont mean comprehension as "translating" it back to english

>> No.17228876

>>17228874
Reading and comprehension are different words. They mean different things. They're used different ways. They describe different situations.

>> No.17228878

>>17228876
i dont care if you want to argue definitions

you know what i mean so dont do what im saying not to do

>> No.17228887

>>17228876
If you don't know what is going on in the story, how can you call it "reading"

>> No.17228914

>>17228887
By being a strict follower of DJT EOP ways.

>> No.17228918

>>17228878
I don't want to argue definitions. I specifically responded to someone else's post about the definition of an irrelevant word. This conversation was never about comprehension, it was about reading.

>>17228887
I never said you could. In fact nobody in this entire thread even implied that you could, except maybe >>17228823 .

>> No.17228935

>>17228914
下品だな

>>17228918
>except maybe >>17228823 (You) .
I was implying nothing, it's not difficult to read/comprehend a shoujo/sports manga at 3 months.

>> No.17228957

>>17228918
welcome to djt youre absolutely in the right place

>> No.17228959

>>17228935
>read/comprehend
These are not the same word. Stop pretending they are the same word.

>> No.17228964

>>17228668
https://youtu.be/RLEyKcQ7OKQ
Clear and easy Japanese to understand.

>> No.17228965

>>17228959
I never said they were you fucking retard

>> No.17228984

>>17228802
tell me this translation is unofficial

>> No.17228987

>>17228965
I never said that you said they were.

>> No.17228997

>>17228984
I have bad news for you.

>> No.17228999

>>17228964
cute voice

>> No.17229005

>>17228984
whats wrong with it i think its some of my best work

>> No.17229020
File: 643 KB, 1366x768, chrono.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17229020

>>17228984
It's the official Chrono Clock translation that 1207 people paid an average of $72 for on Kickstarter and you can buy on Steam right now for $26.99 (down from $29.99).

>> No.17229091

>>17228753
>furigana
Tae kim is enough

>> No.17229094

What counter would you use for works of literature, rather than volumes?

>> No.17229120

>>17229094
If you don't know what counter to use you should use a generic counter an a precise noun.

>> No.17229158

>>17229020
Shit like this made me learn japanese.

>> No.17229287

Why do nips put question marks to sentences that end with よ but aren't actually questions? It doesn't make any sense?

>> No.17229294

>>17229287
Because every sentence must end with rising question intonationですよ?

>> No.17229295

>>17229287
The irony

>> No.17229303

>>17229020
what the fuck

>> No.17229305

Added Tsuushinbo to https://vnscripts.neocities.org/ and https://vnscripts.neocities.org/stats.html , donated by an anon.

>> No.17229306

>>17229287
like women do with の
(disclaimer: i'm a corefag)

>> No.17229400

>>17229287
もっと勉強したほうがいいぜ?

>> No.17229481

>>17229287
>It doesn't make any sense?
In the same way that you just did there

>> No.17229602

>>17229400
いやです
おいらが勉強してならNEETの資格を失うぞ

>> No.17229616

>>17229602
流石くそニート、社会のゴミ

>> No.17229657
File: 47 KB, 1108x635, college courses.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17229657

>> No.17229666
File: 22 KB, 401x401, 1482359344170.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17229666

>>17229657

>> No.17229668

>>17229602
それはないぜ?

>> No.17229675

>>17229657
isn't genki one by definition elementary level?

>> No.17229681

>>17229675
Yes, that's why they spend 2 years / 4 semesters on it. Gotta learn the basics!

>> No.17229683

>>17229675
Genki 1 and 2 don't even teach you enough to read Japanese. Even if you mastered them and somehow became fluent in what they contain without input.

>> No.17229694 [DELETED] 

>>17229675
college isnt meant to teach you its meant to make money off idiots and their idiot parents

>> No.17229706 [DELETED] 

>>17229694
Wrong. College is meant to give you a degree so you can actually live a decent live. Your poor neet ass wouldn't know that, though.

>> No.17229711 [DELETED] 

>>17229706
it must be nice to be young and think this

>> No.17229716 [DELETED] 

>>17229711
Come back and argue with me when you've completed higher education, faggot.

>> No.17229717

>>17229657
lol 2 years for N4

>> No.17229719

>>17229717
not even n4

>> No.17229727 [DELETED] 

>>17229716
i own my house and car and make enough money to buy all the toys i want and i get to post in this thread while im at my job

tell me how youre doing young ass

>> No.17229740 [DELETED] 

>>17229716
M8 ive got a masters and am a consultant in niptopia while I finish my PhD. College classes are a scam, use the colleges journal subscriptions and get into a research group ASAP. You'll learn 10x more and have actual marketable skills, which are worth far more than a degree..

>> No.17229746

>>17229657
That's terrible. Even duolingo would be better than that.

>> No.17229747 [DELETED] 

>>17229727
>i own my house
Your mom's house isn't entitled to you, she can kick you out at any time (which she will probably do).
>make enough money to buy all the toys i want
Chinese bootlegs don't count.
>i get to post in this thread while im at my job
If you have time to post on the job, 9 times out of 10 it means that it's shit or some software engineering field. You're not smart enough to be a software engineer.

>> No.17229751 [DELETED] 

>>17229747
Pretty much all jobs have stupid levels of downtime outside of manual labor. You'd know this if youd ever held a real job.

>> No.17229755 [DELETED] 

>>17229747
thats what i thought avoid the subject

take a seat little young ass weeb

>> No.17229757

>>17229717
They might even be referring to the old 4級, which is equal to N5

>> No.17229759 [DELETED] 

>>17229751
Where I work, they block all sites unrelated to my job. Maybe in your 3rd world country they let you shitpost all day instead of working, though.

>> No.17229798

>>17229757
content wise? i thought jlpt went from 4 to 5 levels for early learners

>> No.17229840 [DELETED] 

>>17229759
So not only are you a wage slave in a drone factory, but you're too dumb to get around a block.

>> No.17229868

>>17228668
I could be totally wrong about this and this is probably more of a cultural answer, sometimes I hear a senpai referred to as "dai senpai" presumably "big senpai" or 大 先輩 although when I google these kanji I get some gay meme no seriously,
So basically is there a deeper meaning to this other what it literally means or am I confusing shit again.

>> No.17229880

>>17229868
大好き先輩

just link stuff when you actually hear it rather than pulling from your unreliable memory

>> No.17229882

>>17229868
lmao newfag can't into japanese memes

>> No.17229897

>>17229882
先輩が巨根つてこと?

>> No.17229905

>>17229798
Yes, N3 was inserted in the middle

4級-->N5
3級-->N4
N3
2級-->N2
1級-->N1

>> No.17229915
File: 3 KB, 403x77, fck.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17229915

Want to help me fill in the blanks?

>> No.17229923

>>17229915
Genki is basically the worst grammar resource.

>> No.17229928

>>17229915
kanji: rtk
grammar/vocabulary:eroge all day every day+text hooker or kanjitomo

>> No.17229946

>>17229923
Do you mean it's bad specifically as a grammar resource, or as a whole?

>> No.17229952

>>17229946
It's bad specifically as a grammar resource. And in addition to that it's bad as a whole.

>> No.17229956

>>17229946
people have been saying rtk is trash in these threads and i don't know who to believe anymore

>> No.17229970

>>17229956
If you're having trouble with learning kanji simultaneously with vocab it's a great tool, it's just wasted effort if you aren't having trouble. I have a shit visual memory so it helped me a lot.

>> No.17230030

>>17229956
RTK is good at what it's trying to do: Helping you remember and write all the Jouyou Kanji.
It is not trying to teach you japanese. Some people expect it to, and get really angry because it doesn't.

>> No.17230061

>>17230030
People get mad at people who recommend it because they recommend it because they think it teaches Japanese. Yes, this is a thing. No, it is not a straw man.

>> No.17230136

The approved method for learning Japanese is:
Reading Taekim
Watching Nihongo no Mori
Reading VNs
Watching Japanese television

>> No.17230149

>>17230136
Oh shit I forgot to add Anki for vocab, oh well

>> No.17230150

>>17230136
how long till n3 on this?

>> No.17230160

>>17229952
Why is it bad as a whole?

>>17229970
Do you mean if you have trouble memorising the kanji just by reading? I might face that problem so RTK or Kodansha might be good for me at some point.

>> No.17230170

>>17230160
>Why is it bad as a whole?
It teaches textbook vocab and the examples are unnatural and leave out very common grammar just because it doesn't cover it. In addition to teaching very little grammar, and teaching said grammar in a bad order.

>> No.17230199

>>17230170
I feel like you've only read the Tae Kim guide and completely swear by it because that's what he says in his intro.

Even though the "unnatural" polite forms Genki teaches are more common in spoken Japanese.

>> No.17230202

>>17230150
I don't know, I somehow lost 8 months since I started learning jpn and only now I'm watching the n3 series on Nihongo no mori

>> No.17230226

>>17230150
According to JCAT I reached low N2 level after 8 months of studying. I did Tae Kim then read for 1-3 hours a day, every day (skipping all the babby stuff like Hanahira/Yotsuba and immediately going for stuff I was interested in).

>> No.17230239

>>17230226
Forgot to mention, I was (am) doing a mining deck on the side.

>> No.17230244
File: 81 KB, 127x947, santa.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17230244

>okay i'll try studying with some LNs
>they have light in their name can't be too hard
>open up haruhi
>first sentence is a fucking essay

>> No.17230247

>「もう手を出した?」
>「出してないよ」
>キスだけはしたけど。
>どちらかというと手を出された側……のはずだ。
Does 側のはず kind of mean "heading in that direction"?

>> No.17230249

>>17230199
Genki does not even teach ていく or てくる. Meanwhile it bloats itself with obvious compounds like てすみませんでした and ほうがいい.

I never read Tae Kim and you don't know Japanese.

>Even though the "unnatural" polite forms Genki teaches

I never said or implied that the polite forms were unnatural. I said that the examples are unnatural. This does not imply what you thought it implied.

>are more common in spoken Japanese.

They are not.

>> No.17230252

>>17230226
>>17230202
Are notes needed on tae kim or do I just blaze through it?

>> No.17230257

>>17230244
You're just bad, though.
t. guy reading haruhi

>> No.17230260

>>17230226
>>17230239
What stuff did you skip to reading instead of Yotsuba, and at what stage did you do it? I tried doing it but BNHA was just too hard for me.

>> No.17230267

>>17230226
How did you practice listening?
Also did you do the core after Tae Kim.

>> No.17230268

>>17230257
How so? I just said it was an essay.

>> No.17230272

>>17230244
Who are you quoting?

>> No.17230274

>>17230244
First paragraphs are a bad way to judge novels in general, because authors just tend to go all out on them. If you want to judge the difficulty of something, look at a random page in the middle.

>> No.17230278

>>17230249
I'm from >>17229915.

How did you learn Japanese, if you don't mind me asking? I'm still comfortable trying out Genki but want some backups if it's teaching style doesn't suit me.

>> No.17230280

>>17230252
I did the few exercises available there. Besides that I just read through it normally

>> No.17230284

>>17230268
No, it's not. You're just bad. Stop whining and get good, you big fag.

>> No.17230297

>>17230284
Oooh, my bad. I'm sorry, I didn't realize that you were autistic and don't understand hyperbole. It's tough to pick up on autism through internet posts so I expected you to be a functional human being, and that's my bad. Sorry to have upset you little guy, go on back to reading your novel now.

>> No.17230299

>>17230278
I read manga with furigana with a dictionary, complained about grammar I didn't understand on DJT, and once I was relatively fluent at reading, I watched anime without subtitles for listening exposure. I did flashcards in there somewhere but I never really finished core6k, I kind of dropped Anki once around 3000 words were added and never started mining. The fact that I'm not a failure despite not using a grammar guide and not finishing a core deck should say a lot about how important input is.

>> No.17230308

>>17230247
No

The 側 refers to being on the "receiving side" of 手を出す

>> No.17230316

>>17230297
It's not an essay. It's not even near a fucking essay. You're just terrible at Japanese, accept this simple fact and you'll improve a lot. Trust me, arrogant little shits don't get very far.

>> No.17230339

>>17230316
>It's not an essay.
I just want you to know the fact you said this after I directly pointed out I was being hyperbolic made me actually burst into laughter. Like, I was teasing you about being too autistic to understand hyperbole, not really being serious, but then you went and revealed that indeed you're too autistic understand hyperbole even after it's pointed out to you. Oh man, thanks for the laugh.

Since you're being so kind as to give me advice, I'll give you some in turn: Look up the word "hyperbole" and read its definition. Try and get used to figurative language. It'll help you a lot in the real world, assuming you're not going to stay locked up in your DJT / anime world safe spaces. Though I wouldn't judge you if you did stay in those safe spaces forever, having autism really does make living in the real world tough. Good luck man.

>> No.17230341

>>17230316
Are you really so mad about losing an argument with someone else that you have to pick on the first person you see posting something remotely on-topic? You have problems. Close the tab and break something to vent your anger, then meditate or something. You might find a new way to prove the people who offended you wrong, one that will actually work.

>> No.17230350

>>17230308
I'm assuming that 手を出すsimply means to "have a hand in a relationship" or "be in a relationship"? Does that mean he didn't really have a choice in it, or didn't choose?

>> No.17230374

>>17230339
Instead of telling me to learn the definition of "hyperbole", why don't you actually learn how to use it first? Your post implied that the sentence in question was difficult almost to the degree of an essay. If you didn't actually mean that, why even use the example of an essay to describe it in the first place? Stop being a dumb prick and recognise that you're just bad.

>> No.17230377

>>17230247
>>17230350
手を出す in this context means to take the "active" role, to be the one that initiates contact. 手を出された側 is the "passive" side.

>> No.17230384
File: 61 KB, 314x289, 1493704894076.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17230384

>>17230374
>Instead of telling me to learn the definition of "hyperbole", why don't you actually learn how to use it first?

>If you didn't actually mean that, why even use the example of an essay to describe it in the first place?

Holy. Fucking. Shit. This guy is literally arguing about a word that he doesn't understand. This is the best.

No, I'm not the guy you're arguing with.

>> No.17230403

Seeing as genki gets shat on so much here, why is it even still in the guide? At the very least it seems like it could use some more substantial caveats.

>> No.17230406

>>17230252
I blazed through it myself and just referred back to it / DOJG / Google whenever I was hung up on grammar.
>>17230260
Mostly visual novels I was really excited to read, like 穢翼のユースティア or ひまわり.
Boku no Hero Academy is a shounen manga so it's definitely not anywhere close to the hard spectrum. You just have to accept that everything is gonna appear hard to you at the beginning. How you get better though is by going through it anyways rather than quitting or looking for something "easier" whenever you encounter the smallest difficulty. The only thing that's important is that your reading material is something that excites you and you enjoy a lot (hence going blindly with the usual boring beginner recommendations is not the best idea). Set yourself a time and read for that time daily. Don't pay attention to how many chapters you read or how slow you are, just read. It gets easier very quickly. I recommend installing the freeware program called ManicTime, it keeps track of any programs in focus so you can see how much you are actually reading versus procrastinating in your browser. This helped me manage time a lot more efficiently.
>>17230267
I did core for about 1000 words then started my mining deck. I didn't practice listening much other than the voices in the VNs. Practicing listening is a lot easier after you learned a good chunk of vocab first so you can actually focus on hearing rather than looking up words every few seconds.

>> No.17230407

>>17230403
Post some feedback.

>> No.17230410

>>17230350
No, it means "to make a move" on someone

>> No.17230423

>>17230403
It even says it tends to be "more comprehensive" which is outright wrong.

>> No.17230431

>>17230350
I think this is like "to lay a hand on, to make a move on," 女性を誘惑する meaning.
>Have you made a move on her already?
>I haven't.
>I have kissed her, though.
>If anything, I'm the one who got moved on... Or I should be.
The の is just to turn the phrase ending with 側 into a 連体修飾語 so it can modify the noun はず. It can be thought of as replacing だ.
>手を出された側だ
I am the side that was moved on.
>手を出された側のはずだ
I should be the one who was moved on.

>> No.17230440

>>17230431
>連体修飾語
Thank you for using exactly the right jargon since you used the Japanese jargon. Too many people use foreign categories 勝手に without caring about whether they're actually using them correctly.

>> No.17230448

Is there a *reason* for the anti-Genki here?I agree with >>17230403 that nobody seems to back up their arguments against it.

I'm neither pro nor against, just curious.

>> No.17230454

ITT people who really think Tae Kim/Nihongo for retards websites + Anki can get you anything above N5.

>> No.17230480

The only good grammar resource is http://www.geocities.jp/niwasaburoo/maegaki.html

Sadly, you need to know japanese to use it.

>> No.17230483 [DELETED] 

ITT retards who really think you can learn Japanese

>> No.17230489

>>17230448
1) It subscribes to pedagogy that doesn't work: expose, teach, test. The correct pedagogy is exposure and teaching at will, in whatever proportion the student wants. Nothing else works. Tae Kim at least cuts down on the testing part compared to Genki.
2) People assume it teaches more grammar than it does. It teaches surprisingly little grammar, and with surprisingly inflexible explanations. For example, despite teaching several terms that are only considered grammar features because they control 相, it never once even touches on how flexible the japanese 相 system is.
3) It teaches in a messed up order. Most famously, it teaches polite verbs before basic verbs, but it has many other problems in this category, like teaching ておく but not ていく/てくる, which are more common and harder to figure out with a dictionary. (This is an order thing because ておく is near the end. ていく and てくる are just past the cutoff point.)
4) As a textbook, it necessarily has to design itself in a way that makes it easy to sell to curriculum designer. This is the reason why it has a messed up order, has so many exercises, and cuts off during what is still basic grammar, but it has other negative effects. Like how each chapter is basically a graded reader explanation split up into discrete parts instead of having more lessons and grouping related terms (ので, のに) together.

>> No.17230498

>>17230454
Hey man it's true. Last week I watched the まま vs っぱなし video on nihongo no mori. That is N3 as hell, don't bully

>> No.17230499

>>17230454
i mean if you cant use those things to get started and continue from there applying what youve learned then theres a problem i think

>> No.17230513

>>17230431
Thanks, I just used 広辞苑 which used 女性と関係をつける for its definition, but yours makes more sense. はず seems kind worded weirdly though, I thought of it as "certainty", like "I think (that is the case)."

>> No.17230550

>>17230489
Interesting, thank you.

Like I've said, I'm still going to try it (because refunding things is a pain in the ass and they probably wouldn't give me one anyway) but I'll make sure to be aware of it's faults. I wasn't planning on using it as my only resource anyway. I definitely wanted to go over Tae Kim's guide afterwards to see what differed.

What do you think of things like Sakubi by the way? I feel if I'd heard about it sooner I might have gone for it. Sounds like it just throws you straight in and encourages fast study which I like, but worry I'd fall out of practice with it.

(semi-related, but no idea how I should be learning Kanji along with grammar, vocab, etc. Is the Kodansha book good or should I *attempt* to just memorise Kanji as I encounter them?).

>> No.17230553

>>17230550
I can't tell you anything about Sakubi, sorry. Someone else will tell you about vocab/kanji study.

>> No.17230598

>>17230550
Check Wasabi and see if it's right for you.

>> No.17230626

>>17230598
>Wasabi
I first thought you were legit joking

>> No.17230646

>>17230626
Yeah, sorry, should've written a bit more.
I do like it, though. Simple enough to understand, it's not dull, unlike DOJG or Imabi, I find it less annoying that Tae Kim, and better explanations that Japanese the Manga Way.

>> No.17230679

>>17230489
Actually regarding this, you can accept that people *have* successfully learned a large chunk of basic Japanese from Genki without issue, right? You seem very opposed but there are plenty of success stories. There's a reason why it's well known/recommended is all I'm saying.

>> No.17230696

>>17230679
Yes. Genki is serviceable. That doesn't mean it's good when there are objectively better alternatives.

>> No.17230732

>>17230696
Is there any book/learning style you would personally recommend?

>> No.17230733

>>17230732
I'm actually an advocate of guided readers that essentially consist of real text with hyperliteral glosses (linguistics style) and grammar explanations (using real linguistics, not traditional grammar), but those are only palatable to people with a very high level of academic literacy in the language that the explanations are written in, and an interest in language, you can't really do that.

>> No.17230778

>>17230403
There are people who learn better via exercises. But I think one can also argue that doing actual reading is the better exercise

>> No.17230797

>>17229868
https://www.japandict.com/大先輩

An alumni would be a daisenpai for students, for example.

>> No.17230814

RTK vs. Kodansha Kanji?

>> No.17230818

おはようおにいちゃん

じしんだ!じしんだよ!

>> No.17230823

Q: What sound does the train in Night on the Galactic Railroad make?
A: 中宇宙

>> No.17230857
File: 774 KB, 1280x768, fluent.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17230857

No one can say I am not learning japanese
the results are real

>> No.17230873

>>17230857
And who's saying that shit? Disregard all people that tell you that stuff, just focus on your stuff, learn the most you can and use it for whatever you need.

>> No.17230925

>>17230818
投稿する暇があるなら逃げれば?

>> No.17230974

>>17230873
>And who's saying that shit?

That smug cartoon girl with the wide face and the beady eyes. You know the one.

>> No.17231025
File: 199 KB, 640x400, aids.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17231025

>>17230857

>> No.17231036
File: 1.14 MB, 860x1250, .jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17231036

Does anyone have a list or something that matches DOGJ entries with Tae Kim's guide? I want to go through both but if Tae Kim covers something I might as hell review it in DOGJ so I have it out of the way.

>> No.17231045

>>17231036
I mean DOJG of course.

>> No.17231056

>>17231045
i like dogj better because it says gj which is some desperately needed positive reinforcement

>> No.17231088

>>17230857
Also, I just learned that japan has a word for describing the act of addressing someone without honorifics
>呼び捨て
Pretty cool, and I guess that's to be expected since honorifics are part or their culture

>> No.17231096

>>17231088
Who the fuck cares

>> No.17231105

Is there a plaintext list / easy way to make a plaintext list of words (one per line) from the Core 2k/6k optimized anki deck? I want to import them into another program to practice handwriting at the same time and doing it one card at a time is extremely slow.

>> No.17231120

>>17231088
very cool

>>17231096
me and fuk u

>> No.17231131

>>17230297
In the other anon's defense, this sentence, if it were to be translated to Japanese, would be called "an essay" by your standards. He probably would have understood it better if you called it a paragraph, because paragraphs can be as short as a single sentence.

>>17230274 is who you should listen to, I think. Even in English, there are many short stories and novels whose first chapter tend to be the hardest to read.

>> No.17231175

>>17231105
https://pastebin.com/4LJampAv

>> No.17231186

>>17231175
i love you

>> No.17231256

やはり何も出来ずに済むか

>> No.17231688

If you don't learn the difference between
からかった (辛かった) and からかった (揶揄った),
you'll continue to speak conspicuously foreign-sounding Japanese.

>> No.17231704

>>17231688
The pitch on 辛かった is on the ら, the pitch on the 揶揄った is on the second か
What do I get?

>> No.17231769

>>17231688
Who cares when you have context?

>> No.17231785
File: 105 KB, 474x370, 1449598348540.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17231785

>>17231769
Oh wait I misunderstood the point of your post

>> No.17231786

I thought on 辛かった the pitch dropped on かった and for からかった(からかい+た) the pitch dropped on った.

>> No.17231817
File: 4 KB, 125x105, 1496432817372.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17231817

DJTの皆さん!Does anyone have this image? Only have the ant's version. I want it as she helps me everyday in my pursue of greater moonspeak understanding.

>> No.17231845

>>17231817
That girl is quite hot so it's kind of all right to have her looking down at ya
I'm a master Japanese though!

>> No.17231949

>>17231688
You can literally sum that up as pitch accent and not being overly dependent on kanji when listening.

>> No.17231976

Was reading a manga with furigana and came across 食いたい but with furigana くinstead of the normal たべたい. Looked it up and saw same meaning. Looked some more to see any difference and best I found was that it was a little more informal or impolite however the same dialogue has him putting ご in front of food names so I have my doubts about that source. Are the two pronunciations really just the same thing with no difference in usage or nuance and I am just looking too hard for meaning?

>> No.17232001

>>17231976
maybe he respects food more than people

>> No.17232035

>>17232001
I'll take that into consideration with this guy. That might give me a better insight into what the character is like.

>> No.17232108
File: 155 KB, 592x486, じしん.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17232108

>>17230925
避難してるのだ

きもちはひなんしているのだ

パークのききなのだ

>> No.17232118
File: 28 KB, 650x366, 1482460208540.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17232118

>>17232108

>> No.17232178

>>17231976
く is masculine and rough and often only used by men who don't have desk jobs.

>> No.17232228

>>17232178
食い断 is a masculine and rough rule often only used by men who don't have desk jobs.

>> No.17232250

イモウトちゃんどうかご無事で

>> No.17232453

>>17230299
>>17230406
Good help to me, thanks mates. 2k into core but reading is more fun and I was thinking along these lines.

>> No.17232493

Is

パンツを見せて

right for 'show me (your) panties'

>> No.17232497

>>17232493
パンツに見せて

>> No.17232500

What the fuck,i dont understand shit,should i read that Kim guy or not?the only thing keeping me from starting to learn japanese is you assholes saying that he sucks and that he is a meem

>> No.17232509

>>17232500
Everyone is also saying you can't learn Japanese. Why won't you listen?

>> No.17232510
File: 110 KB, 376x292, 8-4.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17232510

>>17232500

>> No.17232515 [DELETED] 

>>17232510
oh shiddd I dumbed there :-DDDD

>> No.17232522 [DELETED] 

>>17232515
>tfw i also want to learn finnish
why must i like the most autistic languages

>> No.17232523

>>17232497
thanks that was actually my second choice. thanks so much senpai

>> No.17232555
File: 73 KB, 500x732, 7cba15c3f53a153f17b0c96d8e5d01fc.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17232555

>>17232493
>>17232497
>>17232523
...what just happened here?

>> No.17232587 [DELETED] 

>>17232522
Don't bother, you will literally never need it

>> No.17232599 [DELETED] 

>>17232555
From DOBJG p. 390, "If the main verb is a transitive verb, the causee can be marked only by ni..."

>> No.17232705

>>17232599
>the causee
That's not what パンツ is -- パンツ is the direct object, or whatever. If you want to use に, it would be in a sentence like this...
パンツを弟に見せた
..and that's a really awkward sentence I'm sure you would never see, but it should get the point across.
Then again, I guess I'm a beginner too except I don't care to read grammar guides -- I just go with what feels right based on what I've heard in the past.

>> No.17232772
File: 219 KB, 370x480, 1452086131772.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17232772

>>17232250
やつは無敵だよ

>> No.17232775

>>17232772
あいつ*

>> No.17232799

>>17232775
おやつ*

>> No.17232809
File: 77 KB, 1024x926, pixta_19984135_M-1024x926.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17232809

>>17232799
im an hour late though
and they hate the late

>> No.17232921

I hate it whenever that nigga screams bonzai loud as fuck in my headphones

>> No.17232926

>>17232497
then what would パンツを見せて literally mean?

>> No.17232934

>>17232926
The panties show (something).

>> No.17232947
File: 134 KB, 500x500, 00280002-MP003-black-029zz[1].jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17232947

>>17232934
And they most certainly do

>> No.17232953

>>17232934
what application of the te more gives it that meaning? Looking at tae kim's page for te form and can't quite figure out why it would mean that.

>> No.17232954

>>17232921
edit the card and remove the audio

>> No.17232956
File: 247 KB, 567x329, 9586sd.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17232956

>>17232947

>> No.17232973

>>17232953
read more

>> No.17232975

>>17232705
I deleted the message because it was 100% wrong. Why are you bothering to reply?

>> No.17233016

こらこら。。。よく聞いて
田中ちゃん、愛しています。いつも愛するんよ。

>> No.17233023
File: 2 KB, 38x60, file (9).png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17233023

what's this sideways antenna looking dude

>> No.17233027

>>17233023
That's Korean.

>> No.17233029

>>17233027
You don't know Japanese.

>> No.17233046

Hey, djt, what's better:
– reading for 2-3 hours/day on the Vita while looking up unfamiliar words and patterns on the phone without adding them to anki
or
– reading for an hour on PC, mining in the process.

No, combining these is not an option because reasons.

>> No.17233047

>>17233029
But I do know Korean.

>> No.17233051

>>17233047
Everyone knows you can spot Korean if it has circles in it doesn't mean you know Korean poser

>> No.17233057

>>17233046
The latter because mining

>> No.17233061
File: 192 KB, 990x701, __ibaraki_kasen_lily_white_and_mima_touhou_and_touhou_pc_98_drawn_by_yohane__9d164892934c2c9aff7890c8648b4abe.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17233061

Hello /djt/

I tried to transcribe the song "Turn Back Time", a doujin song arranged by Shibayan with なち on vocals. Here there is a link: https://youtu.be/wgA4R_4HHK8

Here is my attempt for the first 2 and half minutes and if it would be possible I would like your help on the parts marked with 「」 because for some of them I am not sure and for one I couldn't make out anything that would make sense to my current level.

>Close my eyes いつも「りかんでくる」
>When your here, I remember 最後の瞬間
>And your face 今も焼きついてる
>悲しい涙が「笑顔」「閉め付ける」
>Looking back いつもかがやいてた
>笑顔 I remember 大切な時間
>Wish you (were) here 「今なの」[???]
>From my heart 違うよ I will never let you go

>その瞳がかすかに「嗅げた」
>見えない場所で日々は広がり
>この腕すり抜けていく欠片を
>抱き締めてた
>二人で見つけた流れ星
>かけた願いだけ信じていた
>静かに近づいてくる夜明けが
sounded like she said ちずか instead of しずか
怖かった

>>17233046
Mining.

>> No.17233063

>>17233046
I'd say the former but since you said Vita it's probably garbage material, so go with the latter. No reason why you shouldn't be able to do both though, you're making excuses.

>> No.17233067

>>17233051
대마도는 한국의 땅!

>> No.17233075

おはようおにいちゃん

おおあめとじしんのどうじはっせいで

どしゃくずれ

おこりかけだよ

>> No.17233076

>>17233067
Oh yeah where'd you learn English huh? By watching cartoons? My god westaboos are so disgusting

>> No.17233083

>>17233076
I know someone who moved from south korea to the US as a young child and did in fact literally start to learn English by watching cartoons before starting school.

>> No.17233084

why are all manga boring

>> No.17233088

>>17233084
because you're not looking hard enough for manga that are fun for ~you~

>> No.17233100

>>17233023
プルプル

>> No.17233112

>>17233088
how bout you find a manga that's fun for me. to make it easier i like laser beams and swordfish, so based off that find me a good manga

>> No.17233115

>>17233112
you might like toriko

>> No.17233129

>>17233088
dunno dude i dont have to look this hard in other media to find something consumable

>> No.17233164

>>17233129
that's because you don't know the terminology. Given your responses, your best bet is probably to download manga tagged with ヤオイ

>> No.17233166

How come doujin websites have way better readers than official e-book websites?

On most of them you can't even zoom and they give you a low res image anyway.

>> No.17233169

>>17233166
because doujin fans are dedicated professionals while most manga fans are filthy casuals.

>> No.17233170

>>17233166
Because copyright protection.

>> No.17233187

>>17233164
wow tell me this secret terminology that all the good manga hide behind. it better not be shounen/seinen/(略

>> No.17233194

>>17233187
ヤオイ

>> No.17233198
File: 143 KB, 600x675, Wakaran.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17233198

Does anyone know what PJで生えっち means?

>> No.17233200

>>17233198
Basically it's a grammatical pun.

>> No.17233204

>>17233169
>>17233170
I hate this.
I want to pay for the manga I like, but shipping is such a bitch.

I ordered のんのんびより11 and some LNs over a month ago and it still hasn't arrived.
I'd like to switch to digital but every single Japanese e-book website is utter shit.

>> No.17233207

>>17233200
Which part the PJ, 生えっち or both? and what do they mean?

>> No.17233208

>>17233204
The key is to buy whole box sets at once, you get screwed less on shipping.

>> No.17233213
File: 15 KB, 1298x217, Google_Translate.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17233213

>tfw google makes you question your sanity

>> No.17233216

>>17233204
Amazon is perfectly fine.

>> No.17233219

>>17233213
>Chinese font

>> No.17233249

>>17233198
>生(なま) えっち
Raw sex (without condom)

>> No.17233253

>>17233216
You're right, I never tried it before.

I had to provide a fake Japanese adress and phone number though.

>> No.17233256
File: 27 KB, 705x531, 冒涜.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17233256

>>17233213
And that's why you use dictionaries instead of google translate, especially for single words

>> No.17233270

>>17233249
Thanks I assumed as much but wasn't sure as I've never seen it written that way before.

>> No.17233276

>ぼーとく

冒徳だとおもってた

かきとりしなきゃカキトリシナキャカキトリシナキャ

>> No.17233281
File: 260 KB, 2424x1044, goog.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17233281

>>17233213

>> No.17233307

If mono refers to a 'thing' what does monotte mean?

>> No.17233336

>>17233253
http://www.tenso.com/en/
Might be relevant to you. You can combine multiple orders from multiple shops and only ship once.

>> No.17233347

>>17231688
I started at 24, my accent is always going to sound conspicuously foreign. Might as well have the "dumb foreigner" tones to go with it.

>> No.17233378

>>17233336
Does this cost extra?

If I only buy digital it shouldn't really matter right?

>> No.17233381

>>17233216
>>17233253
Another question, can I use my local Kindle with the amazon.co.jp account or is it region locked?

>> No.17233383

>>17233347
>I started at 24, my accent is always going to sound conspicuously foreign.

please read this
http://www.antimoon.com/other/myths-foraccent.htm

>> No.17233384

>>17233378
Yes, it costs extra. But you end up saving money on shipping because you're sending in bulk.

Yeah, if you completely switch to digital, it doesn't matter, but if you wish to order physical objects, it's quite useful.

>>17233381
https://www.amazon.co.uk/gp/help/customer/display.html?nodeId=201248840

>> No.17233386

>>17233381
You can, if you use a different email address for the japanese account. If you use the same for both, it will always login to the US Amazon

>> No.17233387

>>17233381
You can use any account with any kindle. Just make sure your different accounts have different email addresses or the kindle will confuse it and always log into the same one.

>> No.17233392

>>17233386
>>17233387
Nice, then I'm all set.

>> No.17233413

>>17228668
In a /v/ thread about Japanese (don't ask how that has anything to do at ALL with vidya), a anon said Finnish, Portuguese and Spanish natives have an easier time becoming fluent.

Can someone elaborate on why is that?

>> No.17233418

>>17233413
Presumably because of phonetics but he's full of shit and what he said was wrong.

>> No.17233425

>>17233413
Well there are a shitton of portugese loan words, but not enough to make a huge difference i'd think.

>> No.17233434

>>17233204
>I want to pay for the manga I like, but shipping is such a bitch.
It's either real books with shipping or low quality DRMed digital ripoffs.
Note that because the physical copies are so cheap, buying them with SAL still is cheaper than the English version without shipping most of the time.
And as somebody else already said, Amazon's sets are super cheap shipping wise.
So I really wouldn't recommend paying for digital versions.

>> No.17233441

>>17233392
Maybe this wasn't such a good idea.

When I try to log in it tells me:
Kindleの登録中にエラーが発生しました。後でもう一度お試しください

>> No.17233442

>>17233434
And this is why so many people pirate shit, it's the only way to get high quality digital copies.

>> No.17233462

>>17233413
Portuguese here.
Pronunciation is easy because they use the same syllables. Grammar-wise, we are used to tons of verb tenses, like in Japanese (not quite the same, but similar). But that's about it. Agree with this anon >>17233425
Unless your media or daily conversations are about playing cards (carta -> かるた) or cakes (pão de ló/pão de Castella -> カステラ), it takes about the same time as any other Indo-European language native to learn.

>> No.17233496

>>17233413
All those languages can easily pronounce the japanese R sound.
The tongue location for english speakers to myself is never in that position, but it can be trained if you record yourself.
This is only useful in a vocal conversation of which the /jp/ flavor of DJT is not aiming toward(comprehension).

Well, its not a very high priority as the chances to use it outside of living in japan are low with the only exposure being forced practice.

>> No.17233577 [DELETED] 

Let's be honest, you all want japanese pussy. But are any of you really even average looking? Is it really worth it to learn the language just so a second country can find you to be disgusting on top of the one that already does?

>> No.17233583

>>17233577
Fuck off back to /int/.

>> No.17233586

>>17233577
Well, I consider myself fairly handsome and I have had occasions where people on the street complimented my sense of fashion (very orderly and conservative but not to the point where it's stuck up) and my good looks. I am at least average and possibly well above average. I have no doubt that I would have an easy time in Japan, the only thing left is learning Japanese.

>> No.17233595

>>17233577
Da hell, man? No one learns a whole 'nother language just to get laid. I want to read my porn

>> No.17233598

>>17233577
After I dropped half my bodyweight, I look a lot better.
Still introverted and I don't need anybody. Happy to spend the rest of my life buried in VNs, LNs and games sir

>> No.17233600
File: 271 KB, 400x1220, comic1.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17233600

I don't get it.

>> No.17233606

>Let's have a nice thread by reporting and ignoring off-topic posts.

>> No.17233609

>>17233577
リア充爆発しろ

>> No.17233610
File: 2.04 MB, 1920x1080, ravioli.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17233610

>>17233577
3DPD

>> No.17233621

>>17233577
They don't have to be Japanese, as long as they are hairy down there I'm happy.

>> No.17233625

>>17233600
I guess it's trying to say that rōmaji is inefficient and prone to errors? I never got it either
Anyway, while I'm still a beginner I just can't see why people wouldn't want to use them delicious kanjis
自動販売機 食器洗い機 沢山 立入禁止
Kanji is too cool
(There was that one time I was scrolling down through them yt comments and find a guy saying kanji was a waste of time for beginners... Oh boy)

>> No.17233630

>>17233600
Its pointing out how romanji will leave out long vowel sounds in certain words
Tokyo and 東京 is another example.

>> No.17233639

>>17233625
The intend is pretty clear to me, but what is the justification given here? I mean if you just say that having letters instead of syllables is bad then you might as well argue for writing English in kana.
>>17233630
I see. Wouldn't that be remedied by just using the correct romaji though? 東京 should clearly be Toukyou.

>> No.17233648

爐卍 (ろまんじ)

>> No.17233658

>>17233639
>correct romaji
Doesn't exist. The nips romanize ちとせ as titose because that's how they type it.

The Germans romanize 東京 as Tokio and the Englishmen as Tokyo.

Romanizations only purpose is to allow the masses to pronounce names to a certain extent without having to learn Japanese.
If you want to learn Japanese you better learn what they use.

>> No.17233670

>>17233658
I wasn't arguing for foregoing kana (lol). But the argument for learning them is that they are what is used, so you have to learn them and nothing else. Kana aren't in any way superior to latin letters and I would in fact argue that latin letters are superior as they can represent every kana and more. That comic implies that there lies some hidden quality in kana that somehow make them objectively better for representing the Japanese language, which just isn't true.

>> No.17233675

>>17233670
The advantage is they are explicit while romaji is implicit depending on the language the reader holds. The "advantage" of representing more than the kana is a disadvantage because those syllables are nonsensical in japanese.

>> No.17233681

>>17233670
Dude, go away. Kana and Kanji are perfect for the Japanese language and I have a slight sexual attraction to the latter
You don't belong here!!!!!!!!!!!!

>> No.17233691
File: 395 KB, 600x600, 1475217410076.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17233691

>>17233681
>and I have a slight sexual attraction to the latter

>> No.17233713

>>17229923
Is marugoto any better?
I just got it from my cousin

>> No.17233716

>>17233675
>The advantage is they are explicit while romaji is implicit depending on the language the reader holds
Which is a moot point since the person reading the romaji would be aware that they're reading romaji and thus know to read/speak the letters in a pure vowel system. Of course not everybody who can read latin letters would know to do that, but the alternative would be them just not even being able to read the characters at all if kana were used.
>The "advantage" of representing more than the kana is a disadvantage because those syllables are nonsensical in japanese.
Being able to build more syllables with less characters is a clear advantage I'd say judging from the effort Japanese have to put in just to learn to write their own language.
You can build lots of nonsense words with kana too, so I don't see how this would in any way detract from the usefulness of latin letters.
Again, I'm not arguing for not learning kana, that would be stupid. I just don't like people actually believing that the reason they're used isn't historical, but logical.

>> No.17233721

>>17233716
>the person reading the romaji would be aware that they're reading romaji and thus know to read/speak the letters in a pure vowel system
That's why so many people pronounce tsundere and moe correctly, right?

>> No.17233730

>>17233716
>yes lets waste time representing a syllable poor language with multiple symbols that naturally have different soundings than they do in japanese
>surely this will help me learn the language

romaji is cancer and so are you

>> No.17233745

タイに行ってニューハーフとやりたいですわ

>> No.17233758

>>17233721
>That's why so many people pronounce tsundere and moe correctly, right?
Surely all these people would instantly know the native pronunciation if you just wrote ツンデレ or 萌え. The people not pronouncing tsundere correctly are just part of the people not knowing Japanese and thus at least being able to roughly grasp the content of the words they're reading, which is an improvement over not being able to understand anything. People that know how to read the kana and pronounce the kana would obviously be able to pronounce the latin letters correctly too since that's how they learned the kana in the first place.
>>17233730
Are you retarded? I said I'm not arguing for learning romaji instead of kana.
>yes lets waste time
Nuancing your pronunciation of already known characters would obviously be easier than learning completely new ones. Not even you will argue with that, right?

Imagine the Japanese had always used latin characters + kanji. No one in their right mind would say "Hey, let's make completely new characters that represent sounds we can already represent with the current system and replace all the used characters with them!"
This is what I mean. The use of kana is historical not logical. It's an artefact of how the Japanese language came to be, nothing more.

>> No.17233765

>>17233758
>Nuancing your pronunciation of already known characters would obviously be easier than learning completely new ones. Not even you will argue with that, right?

It's easier to not even learn the language
>Imagine the Japanese had always used latin characters + kanji. No one in their right mind would say "Hey, let's make completely new characters that represent sounds we can already represent with the current system and replace all the used characters with them!"
This is what I mean. The use of kana is historical not logical. It's an artefact of how the Japanese language came to be, nothing more.
I'm 12 and what's information density?

>> No.17233768

>>17233758
Actually, there's a very specific reason the kana developed into a syllabic system instead of an alphabetic one. Japanese has a very low phoneme density. Languages with low phoneme density prefer writing systems that put more phonetic information in each symbol. Alphabets are inappropriate for these languages. They would not use them unless they were adopting an abjad but needed to write their vowels.

>> No.17233772

I just realized I've been in these threads for a year now and I've never seen people do something like posting vocaroos of them speaking Japanese back and forth. Not that I would want to do it but it seems like such an obvious thing.

>> No.17233776

>>17233772
Practicing speech with other non-native speakers is one of the worst things you can do to your perception of Japanese phonetics.

>> No.17233777

>>17233772
I've seen that plenty of times so you are lying. Also you belong on /int/.

>> No.17233792

「そんなことより、部屋は選んだのか?」

「ああ、俺は二階の一番奥にした。

でも、外見ぼろいけど、中身も相当なもんだな、この寮」

「あははは、まぁそう言うなって。屋根があるだけめっけもんだし、住めば都っていうだろ?」

What is "めっけ" in the last line?

>> No.17233795

>>17233765
>It's easier to not even learn the language
Yeah, but that comes with the added negative of not knowing the language.
>>17233768
>Alphabets are inappropriate for these languages
Why? I of course see how mud hut people would rather use a few more sounds to represent their language so they don't have to learn to combine letters, but since everybody on this planet has to learn the latin alphabet anyway if they intend to make anything of themselves I don't think that holds in any way since the work has to be done one way or the other.

>> No.17233798

>>17233795
>more sounds
more characters*

>> No.17233811

>>17233795
>>Alphabets are inappropriate for these languages
>Why?
Because the human brain has limited resources and in practice systems that encode sequences of sounds are easier to read and write than alphabetic ones when you have too low a phoneme density. Duh. You are simply being pseudo-intellectual.

>> No.17233815
File: 1.69 MB, 360x270, izcOK4m[1].gif [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17233815

>>17233795
>Yeah, but that comes with the added negative of not knowing the language.
Just like using romaji

>> No.17233817

>>17233792
ます stem 目付ける + もの
>just having a roof is a good find

>> No.17233824

What would be the best kanji translation for Big Bad Wolf?

大悪狼? Dai-aku-rou? or Dai-Aku-Ookami?

>> No.17233825

>>17233811
Are you implying that reading english is hard? Because that would be the logical conclusion of your argument.
>>17233815
Are you purposefully misunderstanding my point or do you just have low reading comprehension?
I am not (NOT) arguing for learning romaji as someone who wants to learn Japanese right now. I'm saying that kana aren't better suited for representing Japanese if you already have to know latin letters anyway.

>> No.17233842

>>17233825
>Are you implying that reading english is hard? Because that would be the logical conclusion of your argument.
That has literally nothing at all to do with what I just said. And you'll be happy to know that English is, in fact, affected by this. English uses morphophonemic writing. Not phonetic writing. It does not subscribe to the alphabetic principle. Because doing so would cause it to have text too simple for the information conveyed by each word.

There is only one thing to worry about. Glyph sequence complexity relative to the linguistic information it encodes. If you use a pure phonetic alphabet with a language that has low phoneme density like Japanese, you are making unnecessarily complicated written words. If you use a pure phonetic alphabet with a language that has high phoneme density like English, you are making unreasonably simple and easy-to-confuse written words.

And Japanese phonotactics are perfectly suited for a syllabary. Even if everybody in Japan was completely fluent in using the Latin alphabet for their own language, a syllabary would still be better because the information contained in each character in a text is more balanced that way and the writing system does not

Alphabetic dominance over all languages is a eurocentrism. And you don't know even the basics of the theoretical or practical knowledge that there is to know about what you're trying to talk about, you are a dilettante. You have no argument. You literally do not know anything about the topic that you are trying to argue about. Stop posting.

>> No.17233847

>>17233842
>and the writing system does not
and the writing system does not cause problems because of its type.*

>> No.17233850

>>17233825
>I'm saying that kana aren't better suited for representing Japanese if you already have to know latin letters anyway.
I fully understand the point you're trying to make. It's just idiotic and completely wrong.

>> No.17233860

>>17231704
Correct, but some speakers will put the pitch on 辛かった even before that, on the first か

>> No.17233869

>>17233842
>You literally do not know anything about the topic that you are trying to argue about.
This is true. I noticed that arguing is the best way to learn something on the internet.
Thank you very much for clearing that up.

>> No.17233870

>>17233842
Not him, you're saying "phoneme density", but you mean "phoneme entropy". Each phoneme has lower entropy in Japanese.

>> No.17233871

>>17233798
Fun fact, in a future spanish language reform they actually discuss about getting rid of one of the letters s c z because they phonetically only use two of them.

>> No.17233873

>>17233869
You're welcome. Please see >>17233870 because he corrected something I was fucking up because I'm drunk.

>> No.17233876

Easy to understand Japanese:
https://youtu.be/Ohte57763KY
I love this kind of stuff, english and japanese subs.

>> No.17233896

>>17233876
>english subs
you're not going to make it brah

>> No.17233900

>>17233896
There's actually no point for him to have shilled his video here since it's not even in Japanese.

>> No.17233903

>>17233896
English subs are the most important part of learning Japanese.

>> No.17233910

>>17233903
Almost as important as english audio.

>> No.17233968
File: 4 KB, 515x82, Untitled.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17233968

This is a reply to a post about watching anime.

Identify a mistake in it.

>> No.17233970
File: 12 KB, 480x480, SHIT.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17233970

>>17233910

>> No.17233984

>>17233968
They did something besides play eroge

>> No.17233998

>>17233968
I literally can't tell what the first half of the sentence is trying to say.

>> No.17234003

>>17233998
本 is used as a numerative there. 毎 is read as ごと.

>> No.17234004

>>17233998
butchered way of saying they only watch 1/2 animes per season i think.

>> No.17234012

>>17234003
Those were not a problem.

>> No.17234014

>>17234004
What's butchered about it?

>> No.17234015

>>17233968
>毎一本か二本
if that か ends the clause before the verb hits を or is just 'or' I dont know what else is wrong

>> No.17234017

>>17234015
か doesn't end clauses like that.

>> No.17234032

>>17234014
>ここ数年
Also the orders all fucked up, your burger grammar is corrupting things.

>> No.17234035

>>17234017
My mistake.

>> No.17234044

>>17234032
ここ数年 is a thing.

But yes the order is all fucked up.

>> No.17234095

>>17233577
im asexual

>> No.17234099

>>17233824
Oo-aku-Ookami

>> No.17234117

>>17234044
How would you order it?

>> No.17234132
File: 73 KB, 290x250, 1482203619348.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17234132

>>17233968
Put a の in between アニメ and を and replace しか見ず with だけで or just だけ

>> No.17234136

>>17234132
>Put a の in between アニメ and を

Lol what?

>> No.17234140

>>17234117
一本とか二本だけが見たアニメのだ or アニメは一本とか二本だけが見たのだ or something.

I'm not fluent but it's unnatural to use しか here, let alone putting アニメ all the way on the left edge without making it the topic.

>> No.17234143

>>17234099
Get that 重箱読み shit out of my face

>> No.17234145

>>17234136
Very advanced Japanese. You wouldn't understand it.

>> No.17234150

>>17234140
Yeah, your examples are terrible, but you correctly identified the mistake. The を should be は.

>>17234145
Nominalization after a noun? Reference to something in a previous sentence after said referenced thing being referenced? Neither is necessary.

>> No.17234152

>>17234150
>Yeah, your examples are terrible, but you correctly identified the mistake. The を should be は.
How about しか vs だけ? Am I right, or is there something contextual that makes しか okay, or am I totally off base?

>> No.17234158

>>17234150
冗談だよ
動詞がないし

>> No.17234166

>>17234152
https://www.alc.co.jp/jpn/article/faq/03/33.html

>> No.17234173
File: 181 KB, 750x750, 1493666620915.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17234173

>>17233061

>> No.17234179

>>17234173
Your translation is fucked up and so are you

>> No.17234195

>>17234173
ok heres a response: this issue is still not actually solved lol >>17233968

get em tiger

>> No.17234204

>>17234166
どうも
>そのため次の例のように、「限定」されているものを『否定的な側面から伝えたい場合には、「しか」が適しています。』
>また、上記の例からもわかるとおり、「だけ」の後には格助詞「ガ」「ヲ」が現れますが、『「しか」には「ガ」「ヲ」は続きません。他の格助詞に関しても、二つの語には違いが見られます。』

>> No.17234221

>>17234204
If I can add an explanation my native Japanese teacher told me years ago, しか has the nuance of wanting to do more. これしかできなかった -> nuance of "but I wanted to do more". Then again, it probably depends on context and circumstances.

>> No.17234228

>>17234195
Are you going to give them the correct answer after they've all made fools of themselves?

>> No.17234237

>>17233968
ず is used as a coordinating conjunction instead of a subordinating one.

>> No.17234239

>>17234179

英訳じゃないってば

>>17234195

Nothing wrong with it.

>> No.17234252

>>17234239
もんだいがあるのですよね

>> No.17234273

>>17234228
it was posted less than an hour ago let that boy cook

just wanted to make it known that its still on the table for those who dare

>> No.17234289
File: 94 KB, 300x450, 1493585264352.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17234289

>>17234252

ふん
だまされないよ!わたしテンサイなの

>> No.17234309

>>17233968
"見ず"を "見ずに"に かえれば ok

>> No.17234312

>>17234289
だますなんてないわ
しょうじきなのですね

>> No.17234322

>>17233968
I would say like this:
>ここ数年はエロゲばかりやって、アニメは1シーズンに1、2本しか見ていない。

>> No.17234328

>>17234322
you lost the explanatory tone, didn't continue reading after I noticed that

>> No.17234367

>>17234309
答えは目の前二・・

>> No.17234404

>>17233825
>I'm saying that kana aren't better suited for representing Japanese if you already have to know latin letters anyway.
Urusai!

>> No.17234420

心頭滅却

What exactly is the meaning of this?

>> No.17234454

>>17234420
Well I assume you know the jisho translation. It's just a pretentious Jap thing.

>> No.17234476

>>17233061
Why do people use music to learn Japanese? I can barely make out the words most of the time in English songs.

>> No.17234480

>>17234420
>心頭」とは、こころのこと。
>「滅却」とは、消し去ること。
>略して「心頭滅却」ともいう。
>「心頭を忘却すれば火もまた涼し」ともいう。

http://kotowaza-allguide.com/si/shintoumekkyaku.html

>> No.17234495

>>17234476
It's actually not that dangerous if you don't overdue it because of the benefits to your understanding of phonetics.

>> No.17234512

>>17234476
i dont think most people use it to learn like they would tyler kim or flash cards its just maybe once they think they know the words they like trying to put their mettle to the test and thats not really a bad thing

>>17234480
thanks for googlin that for me it was way easier than having to do it myself

>> No.17234563

>>17233061
>「りかんでくる」
浮かんでくる
>「笑顔閉め付ける」
笑顔締め付ける
>「今なの」[???]
今でも巻き戻せるなら
>From my heart 「違うよ」
From my heart 誓うよ
>「嗅げた」
陰った(かげった)
>sounded like she said ちずか instead of しずか
No, she said しずか

>> No.17234582

>>
bro what is that

>> No.17234592

its >s aniki

>> No.17234602

>>17234476
It's not a great source of input, but if the song gets stuck in your head it can become a powerful mnemonic device for whatever words you found in it.

>> No.17234631

>>17234476
Because it's relatively hard to understand and often contains uncommon vocab.
Plus it's fun.

>> No.17234833

I just started and I'm using the よつばと! reading pack with the anki deck. My problem is with the anki deck, even if I'm only doing 10 cards a day, I can't seem to remember anything. It takes me almost 40 minutes to review 30 cards. And the reviews just keep piling up.

Anyone have tips or advice?

>> No.17234846

>>17234833
Don't worry too much if you keep forgetting new (3-5 days) words and if reviews keeps piling up. It's part and parcel of learning Japanese. Eventually it will stick. Keep going.

>> No.17234848

Any good supplements or nootropics for learning Japanese?

>> No.17234853

>>17234848
Amphetamine-class stimulants.

>> No.17234856

>>17234848
H2O. Keep yourself hydrated, boy.

>> No.17234860
File: 21 KB, 500x240, 1495484707130.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17234860

>>17234848
Semen.

>> No.17234878

>>17234848
Rice balls and green tea

>> No.17234974

>>17234848
愛液

>> No.17235015

>>17234848
I always take some Dioxygen. At this point I don't think I could study without it.

>> No.17235020

https://odaibako.net/
Been seeing this linked with art on twitter, what does it mean?

>> No.17235026

>>17235020
The pleasure of bring cummed inside.

>> No.17235042

>>17235020
theres an explanation right on fucken page lame brain

>> No.17235043

>>17235020
>this linked with art on twitter, what does it mean?
People link things on twitter. Maybe they like it or want other people to use it. There is no deeper meaning behind linking something on twitter.

>> No.17235073

1 week until JLPT.
Feeling prepared?

>> No.17235085

>>17235073
Mine is in December. Why rush it?

>> No.17235089

>>17235073
I aint paying 50 burgerbucks to get a piece of paper m8

>> No.17235092

>>17235089
You can't even take it in July, dumb burger.

>> No.17235161

>>17235073
Nah. I already have N1.

>> No.17235170

>>17230797
Thanks anon. Can't believe I didn't find that.

Simple answer for a dumb question.

>> No.17235178

>>17235073
Passed N1 in winter 2015, I don't care enough to try again for a better score.

>> No.17235192

>>17234846
Thanks, I got one more question. How do I use the cards with the hiragana and meaning on the front and the kanji on the back? I can't seem to remember the shapes of the kanji exactly so I don't know how to gauge how easy it was.

>> No.17235203
File: 814 B, 110x32, file (10).png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17235203

>>17233100
at last I see
thank you, kouhai

here, take all my soudanes, they are yours

>> No.17235234

>>17233968
ここ数年アニメはシーズン毎に一作か二作しか見てないで、その代わりに大体エロゲをやっている

>> No.17235280

>>17233968
the font

also this >>17234309

>> No.17235356

How do you stroke order kanji you've never seen before?
Also how do you recognize kanji with small font when your eyesight might be less than perfect?

>> No.17235368

>>17235356
>How do you stroke order kanji you've never seen before?
After you learn to write a few hundred kanji, stroke order becomes pretty intuitive.
>Also how do you recognize kanji with small font when your eyesight might be less than perfect?
I wear glasses.

>> No.17235371

>>17235192
Most people here do not do cards like that. You don't need to.

>> No.17235391

>>17232973
Why are you trolling him when he was right in the first post?

https://www.google.co.jp/#q=%22%E3%83%91%E3%83%B3%E3%83%84%E3%82%92%E8%A6%8B%E3%81%9B%E3%81%A6%22
>"パンツを見せて”
>About 748,000 results (0.66 seconds)

https://www.google.co.jp/#q=%22%E3%83%91%E3%83%B3%E3%83%84%E3%81%AB%E8%A6%8B%E3%81%9B%E3%81%A6%22
>"パンツに見せて"
>2 results (0.73 seconds)

>> No.17235450

>>17235371
Thanks! Any idea how I remove those specific cards?

>> No.17235458
File: 1.44 MB, 1280x768, question.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17235458

How does that sentence differ from for example
>麻衣ちゃんと手をつなぐ帰り道
I like how that の is preceded by a てform but I don't see that construction much

>> No.17235477

>>17235458
It means the opposite thing?

>> No.17235483

>>17231105
>another program to practice handwriting
what is it?

>> No.17235497

>>17235483
Pen and paper.

>> No.17235514

>>17235477
But the imouto just asked to hold his hands and he consented to that

>> No.17235526

>>17235458
Yours feels less natural in that case, they mean the same

>>17235477
Is a poser

proof: he won't explain his reasoning

>> No.17235538

>>17235514
Return trip while holding hands vs. return trip about holding hands

>> No.17235556

>>17235526
>Yours feels less natural in that case
It's not just less natural, it's basically dysfluent. Someone would only write that if they were trying to imply something sketchy.

>> No.17235569

>>17235497
you could've just looked at the deck in anki then

>> No.17235576

>>17235526
>>17235556
Do you guys know any grammar point that explains that て from followed by の

>> No.17235585

>>17235576
It just nominalizes it man, feel the flow

>> No.17235594

>>17235585
Is it short for でいくの? での seems weird because I thought で ended the clause.

>> No.17235610

>>17235576
It's the same thing that allows you to say ては. A て form can act like a noun in specific situations before specific particles, however it can never be the subject or object of a verb.

>> No.17235612

>>17235594
Exactly

で ends the clause and の then nominalizes it

>> No.17235616

>>17235612
It's not nominalizing anything.

>> No.17235669

Anyone tried any penpal services? I'm setting up ayni.in right now, seems decent

>> No.17235699

>>17235669
What's the point when you can just argue with dumb asses on Youtube instead?

>> No.17235720

>>17235610
This DoJG entry briefly covers the similar case of に対しての, which confirms what this anon is saying.

https://core6000.neocities.org/dojg/entries/298.html

>> No.17235735

why are some fonts rendered as if the kanji was made of more strokes? it really gets on my nerves

>> No.17235768

>>17235735
There are multiple reasons, it depends on the specific instance. Post some examples.

>> No.17235781
File: 114 KB, 1128x635, Screen Shot 2017-06-25 at 14.00.17.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17235781

>>17235768
for instance, the lower left part of 昆 seems that is made of 3 strokes when it's actually written in 2

>> No.17235791

>>17235781
That particular instance is display font woes. Display fonts break up certain sharp edged strokes to distinguish them from similar rounded strokes at low resolutions.

>> No.17235916
File: 128 KB, 304x369, 1465154847952.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17235916

We're all gonna make it.

>> No.17235921

>>17228668
>raw VNs, LNs, Jdrama, anime and manga
Anime and manga are slowly losing priority. Don't forget that djt is about learning Japanese to be able to watch and raw anime and manga.
At least get rid of Jdrama and VNs because if it isn't even in the CoR then it sure as fuck doesn't belong here.

>> No.17235922

>>17235916
Except you.

>> No.17235946

>>17235921
Anime-watching is a very plebeian hobby, no one would want to learn japanese for that

>> No.17235947

>>17235916
I'll know tomorrow.

>> No.17235996

How useful is Duolingo? Obviously it won't be my only source for learning Japanese, but would it at least be good to complete the course?

>> No.17236005

>>17235996
Reminder that these posts are reportable now.

>> No.17236029 [DELETED] 

>>17236005
For what? The guide mentions nothing about Duolingo, so I'm asking if it's a source worth trying.

>> No.17236030

>>17236029
For being a dumb cunt.

>> No.17236034

>>17235996
It's pretty good. Especially the paid version.
>>17236029
Ignore the trolls.

>> No.17236041
File: 165 KB, 512x512, 1495568587285.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17236041

>> No.17236073

>fall for the Yotsuba meme
>it's actually pretty comfy and cute and fun to read
ありがとう /djt/

>> No.17236079

>>17236073
>/djt/
Kill yourself.

>> No.17236083

>>17235996
I've been using it, and I find that I'm learning how to complete the section, not necessarily learning the words. It's kinda hard to put into words, but I'm learning "which of these four words is China" not "This is the kanji for China."

But it's certainly not bad as a supplement or as a beginner thing. I've been using it because it has a phone app. The reminders, the streaks, and the fact I can squeeze in five minutes wherever I am are really helping me stick with it this time.

>> No.17236113

ねんね時間だ

>> No.17236117 [DELETED] 
File: 89 KB, 626x849, c.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17236117

>Is Genki perfect? Of course not. It's miles better than Tae Kim, but nothings perfect.

Okay, who the h*ck do I actually trust here?

>> No.17236121

>Let's have a nice thread by reporting and ignoring off-topic posts.

>> No.17236128

>>17236117
that subreddit is retarded, don't take their advice at all. They'd rather read textbooks every day then actually read material and improve. They think it's unrealistic that you can achieve N1 within a year. Tae Kim is not perfect, but that's not the point. The point of Tae Kim is to give you a basis for reading so you know what to google when you have a problem.

>> No.17236134

Tae Kim is recommended because it's the best common guide if you're teaching yourself, despite its problems. College textbooks are generally bad for teaching yourself. They're designed to check off grammar points in a course's design within a given number of semesters, not give you the Japanese you need to read material in an efficient way.

>> No.17236139

>>17235996
Using it for another language (German), I would say it is good for absolute beginners who want to take their first steps but nothing more.

I do not know about Duolingo for Japanese, but if you use it to teach yourself pronunciation and small sentences why not. JLPT N1 cert. owner speaking, I started with Tae Kim's grammar guide back then.

>> No.17236168

>彼女の加入を快く思わないメンバーを、なりふり構わない手段で懐柔して、全員を自由自在に操ろうと画策していた。

I spent ten minutes trying to translate this sentence but gave up. I just want to know if the general meaning of the sentence is talking about how the girl's joining of the club ended up winning over the people who were trying not to care about it, and because of that she was able to manipulate everyone. The context is that they are talking about how their club or whatever took a hit after a single girl joined (since there weren't any girls beforehand).

>> No.17236235

>>17236168
>彼女の加入を快く思わないメンバーを, なりふり構わない手段で懐柔して
(She) won over the member who wouldn't take kindly to a girl joining by using underhanded methods
>全員を自由自在に操ろうと画策していた
and planned to completely control all the members

>> No.17236244

>>17236168
>快く思わない
to disapprove, literally "to not consider comfortable/pleasant"

So basically (someone, she?) was planning to win over/sway all those members who disapproved of her entry in the club.
The part in the middle seems to be something like literally "through a method with no care for appearances/with no inhibitions"

http://eow.alc.co.jp/search?q=なりふり

dunno how to express that in English.
also that website is usually good to find expressions.

>> No.17236270

>>17236235
>>17236244
Thanks, nice website too, didn't know about the なりふり構わず phrase

>> No.17236327
File: 93 KB, 613x1020, 32344.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17236327

>>17236168
>>彼女の加入を快く思わないメンバーを、なりふり構わない手段で懐柔して、全員を自由自在に操ろうと画策していた。
>tfw one sentence is enough to fill your daily mining quota
See you tomorrow, suckers!

>> No.17236410

I never finished Yotsuba

>> No.17236418

>>17236410
I never finished tae kim

>> No.17236425

>>17236418
I never finished writing this p

>> No.17236438

>deleted 5 new cards this morning because I had already learnt them through exposure
>read for over 3 hours and only mined 25 words
I think I'm actually going to make it guys

>> No.17236440

How long did it take you to finish your first piece of Jap media from start to finish?

I started playing my first game in Japanese and I can already tell it's going to take me many long hours with all the new words and expressions

>> No.17236445

>>17235781
こんぶー

おこんぶたべたい

>> No.17236457

>>17236440
a week, bedtime only

the magic of compelling comprehensible content

>> No.17236525

>>17236440
I went back and forth between several different pieces of media for like a year before I sat down and read all of じょしらく. Took me a good couple months.

>> No.17236556

Let me just start by telling you how grateful I am for the guide and the moemanga page. The CoR is a treasure trove. The guide is a good mix of both inspiring and sobering. So I'm just being honest when I say that there is something about your thread that just screams "we're the plebbit of 4chan! Come on in and we'll spoonfeed you and make you feel warm and fuzzy!" This is bad news for you because you're going to get kicked off of here. You will. And it's bullshit because most of you aren't the problem. You weren't the problem when you got kicked off of /a/ either. Yet you aren't powerless either. 4chan isn't big on babysitting threads. Which is a good thing and we should thank our goddamn lucky stars for that. However, it means in your situation you need to fully utilize 4chan's methods for self-moderation. Ignore posts that bother you. Report attempts at trolling. When people ask ANYTHING covered by the OP (which would include anything in the guide that it links to) politely tell them to fuck off and once someone has, just fucking ignore them. It's actually really simple. Ignore some posts, report others. Everyone slips up and asks a question covered by OP when they're just coming around to a thread. However, the newfag gives himself away as a fucking malignant tumor when he doesn't take the hint and instead bumps the thread again because he couldn't get an answer. People talking about duolingo? It's not funny to make fun of then anymore. Ignore them. Like their resolve to learn a foreign language, their resolve to pester djt will wane.

>> No.17236561

>>17234563

Thank you very much. なち has always been so hard to understand for me.

>> No.17236564
File: 251 KB, 555x720, 1483976289916.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17236564

返事でもしない

>> No.17236574

>>17235781

直 had me good when I first saw it. Couldn't find it in my dict

>> No.17236611

>>17236556
sugoy nahh

>> No.17236612

>>17236440
Took me a month to finish Subahibi, but I also stalled it a lot and read some other things on the side.

>> No.17236637

>現代人の扮装をしたケツァルコアトルさんに大学凸られたい
>凸られたい

Okay, I'm stumped on the last part of this sentence. What exactly is the 凸られたい at the end of the sentence referring to in this context? Her forehead?

https://twitter.com/illumination_17/status/878828739513143296

>> No.17236639

>>17236440
You're going at this the wrong way I think. At first you shouldn't aim to comprehensively and completely understand media, that will be a slow boring and painful process. You'll learn a lot more by skimming. Don't worry, there's more media than you could get to in a lifetime out there.

>> No.17236697

I was reading some Yotsuba and I found a weird sentence:
「仕事かぁー。じゃあしゃーねぇなぁー。出勤してこい。」
Is しゃーねぇ some weird way to say しかたがない? If so, is the father just telling Yotsuba "Work, huh? Can't be helped then. Go get your attendance"?

>> No.17236702
File: 26 KB, 148x118, 45444.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17236702

Just checking if I'm reading these names correctly
the above text says (桃華) Touka, the underneath text says (東鰊) Azuma Nishin
is that correct?

>> No.17236712

>>17236702
Top one should be Momoka, no idea for the bottom one

>> No.17236717

>>17236697
yea but its a bumpkin way to say しょうがない

>> No.17236739

>>17236697
>Go get your attendance
Come to work.

>> No.17236781
File: 462 KB, 1120x800, 1498327015895.webm [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17236781

hi, small question about Genki I.

i've now noticed there's a "grammar and conversation section", and "the reading and writing section". should i do all the "grammar and conversation section" before the other section. like i'm working through a normal textbook? or skip back and forth like: do lesson 1 grammar, and then lesson 1 writing, the go back and do lesson 2 grammar...? there's 12 of each.

the first section was fun btw. rewarding to start learning japanese after memorizing the kana.

>> No.17237067

>>17236739
>Come to work.
Go to work and then come back.

>> No.17237103

Why are names spelled with katakana and not hiragana?

>> No.17237125

>>17237103
For the same reason we capitalize names in English, it draws focus.

>> No.17237126

なんでわたしがゲイなの

>> No.17237146

>>17237126
ニューハーフを抱いてはホモじゃないよ

>> No.17237181

whats your daily grammar practice, /djt/さんたち

>> No.17237189

>>17237181
Reading.

>> No.17237212

>>17237181
>/djt/
Kill yourself.

>> No.17237230

>>17237181
エロゲ

>> No.17237250

>>17236697
What chapter is this? I'm curious to see the context.

>> No.17237253

>>17237181
youtu.be/7B3k5sTX0CE#t=210

>> No.17237272

>>17237250
While I was looking for it I found this website that lets you use Rikai on Yotsuba and a few other manga.
http://bilingualmanga.com/manga/Yotsubato/chapter-1/5-2

>> No.17237286

>>17237230
これです

>> No.17237328

>>17237272
Or you could just use kanjitomo on any manga

>> No.17237334

ああ、うさぎちゃんの顔があたし達のチンポで歪んでる

>> No.17237352

So I finally finished the core2k anki decks and am mostly working of my mining deck now. I really liked how the prior decks came with audio for every phrase, and have been thinking about how to do with same for my own home made deck. I don't think recording myself is a good idea since it would just reinforce my pronunciation (especially of words I'm reading and have never heard spoken), forvo exists but it's really kinda variable on quality. Really I'd just like to pay someone on fiverr or something but I looked and there are lots of translators but no one mentions producing audio.

Anyone tried doing this before?

>> No.17237390

>>17237352
I started with having audio on my first 1000 cards and when I first passed that mark, it felt really strange to not have audio but I kept going forward without audio. Now at I'm a point where I hate it whenever an audio card comes up. You might get used to not having audio too :3

That said, I think it's a good idea to include listening practice in your daily studies. I always listen to something while preparing food and doing chores. At first it was the JPod101 lessons from the CoR and now it's ripped audio from anime and drama CDs.

Alternatively you could possibly make cards with audio phrases using Subs2SRS if that's really what you want.

>> No.17237396

>>17237334
それはとても面白いですね

くだらんことについてもっと教えてもらえるかな

>> No.17237400

>>17237181
Reading

>> No.17237403

出る and 行く are two examples of motion verbs which are also intransitive verbs, which as I understand it means that the action simply occurs; it is not performed by an acting agent, it just happens.

However in every possible usage of these words I can think of, they are being performed.

サムは部屋を出た。
SAM left the room.
彼女は図書館に行った。
SHE went to the library.

et al.

Obviously this is a misunderstanding on my part of either the nature of intransitive verbs or of motion verbs. Please advise me caring DJT senpais.

>> No.17237407

>>17237396
https://www.youtube.com/watch?v=Ex70Dzqq8rY

>> No.17237409

>>17237403
i mean i guess i see what youre saying they are being performed by god right

this changes everything

>> No.17237419

>>17237403
Let's look at the example of 出る and 出す
出す, the transitive form: to take out.
Someone does the action of taking out to some object.
出る, the intransitive form: to come out, to leave.
The object experiences the action of leaving/coming out; there is no outside force acting on that to cause that action. It just happens.

>> No.17237450

>>17237419
yeah, like when the dude nuts, he can't help it but saying 出るぅぅぅ

>> No.17237455

日本語の勉強の時は楽しみなんですか?

>> No.17237464
File: 26 KB, 400x400, 7f584f2f4eba8b9a53bd44643a125c08_400x400.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17237464

>>17237455
まずは国内に巣食う汚れたチョウセンヒトモドキを掃射しないと

>> No.17237472

>>17237450
i say that right as i press the post button

>> No.17237476

>>17237450
the the meiki is an outside force causing it to happen

>> No.17237479

>>17237476
thats an interesting word for jesus

>> No.17237485

>>17237479
Jesus makes you nut?

>> No.17237497

>>17237485
not before marriage in my case or ever

just remember the next time you blast some skeet to a fresh doujin that this was in fact His plan for you

and this is my thesis for why intransitive verbs are not so intransitive after all

>> No.17237507

>>17237479
>>17237485
>>17237497
彼は存在しない

>> No.17237523
File: 30 KB, 260x346, 51pwmAldpNL._SY346_[1].jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17237523

>>17237507
嘘ですよ

>> No.17237530

>>17237507
なんでそう思うの

理由を聞かせてちょうだい

>> No.17237540
File: 70 KB, 640x480, dbz76-10.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17237540

>>17237507
そうとも

>> No.17237543

>>17237507
存在だったけどジューに殺された

>> No.17237563

>>17237543
銃?

ありえない

>> No.17237573

>>17237543
銃は人を殺さない
ユダヤ人は人を殺す

>> No.17237589
File: 34 KB, 828x1500, japan.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17237589

>> No.17237598

>>17237573
同じことでしょう?

かと言ってユダヤ人は銃より命取り

>> No.17237603

だが十がイエスを殺せるかどうか

>> No.17237629

Rare kanji freshly mined from h-manga, get it while it's hot: 僭越

>> No.17237637

>>17237629
thats cool but why would i want to trade in my pefectly good 傲慢 for that

>> No.17237652

I wish there was an animelon style plugin for VLC or something. Being able to skip backwards to the start of each line, and copy kanji direct from the subs is super convenient. The main issue the site has is that it's pretty dead, and the selection is tiny compared to all the sub files out there.

>> No.17237666

>>17237652
>and the selection is tiny compared to all the sub files out there.
and its streaming garbage

>> No.17237667

>>17237589
Well, there is a reason English became the global lingua franca.

>> No.17237672

I don't understand how to cram vocab. Help me /djt/.

>> No.17237674
File: 30 KB, 294x326, Osama_bin_Laden_portrait.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17237674

王様便螺鈿

>> No.17237683

>>17237589
what's with the lots of double quotes?

>> No.17237686
File: 10 KB, 284x284, nyoron_005.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17237686

>>17237674
He actually looks like a friendly old man.

Look at that gentle smile.

10/10, would go on jihad for.

>> No.17237692

>>17237683
more is more ironic to the new kids
plus they worked hard to find it on their phones keyboard before they start spamming it autistically, gotta make it worth their time

>> No.17237697

>>17237686
All he wants to do is play volleyball

>> No.17237706

>>17237589
Spoken like a true brainlet.

>> No.17237730
File: 89 KB, 600x625, 1474176846205.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17237730

>>17237419
Okay, thank you. I think I understand. What you're saying is:

出す - transitive
アノンを図書館から出す。
Take Anon out of the library.
出る - intransitive
アノンは図書館を出る。
Anon leaves the library.
(lit. Anon is taken out of the library.)

In the second sentence, Anon is in fact the object to which the action of no longer being in the library happens.

>> No.17237738

>>17237589
You skipped all the good ones like 妾, 余 and 拙者.

>> No.17237824

>>17237730
Not him but "Anon leaves the library" actually is the literal translation of アノンは図書館を出る
アノんは図書館から出される(verb:出す) on the other hand translates to " Anon is taken out of the library"

>> No.17237878
File: 172 KB, 500x506, 1444466186902.gif [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17237878

>>17237824
In that case I'm not much closer to understanding why 出る should be intransitive.

>アノンは図書館を出る。

Is it that the library is the object which is experiencing the leaving? While Anon is the one leaving the library, he is not a direct acting agent who is doing the action of leaving TO the library. The library's experiencing of the leaving of Anon was not done to it by anyone or anything. It just arises naturally once Anon is no longer in the building.

>> No.17237958

With robots is it more popular in manga to go with ある or いる? Have you read anything interesting that played around with this?

>> No.17238019

ちくっとしたら

ぷくーっとしてきた

むひー

>> No.17238034

Where can I find Japanese dudes to chat via Line? The allotted section on japan-guide had been apparently disposed of.

>> No.17238095

>>17236128
Post your N1 certificate.

>> No.17238127

>>17237730
図書館から出るってつかわないよ

>図書館に行く
>図書館から帰る

を、つかうよ。がんばれおにいちゃん

>> No.17238205

>>17238034
Use Hello Talk instead.

>> No.17238213

>>17237958
Check out the manga プルートウ

I read it in English but it's probably where you'll find your answer.

>> No.17238220

>>17238205
>Hello Talk
I want to do it on my pc.

>> No.17238239

>>17237878

Just accept that it is said. Things like 橋を歩く are common phrases.

>why is it intransitive


I think you are thinking about this too deeply. を can answer "from where" or more generally "what" (He left the library. He left what?) in some motion verbs. That's all there is to it.

>> No.17238255

>>17238220
Install bluestacks or set up android in a virtual box.

>> No.17238271

Is it true that が and だ can't be in the same sentence? And if the last verb is in the past, then the whole sentence is also in it?

>> No.17238283

>>17238271
だが断る

>> No.17238296

>>17238271

>が and だ
Who the fuck told you that
Like 私が最高だピョ~ン?
Can you give us the exact word for word quote

>past

Yeah, sure, I guess.

>> No.17238297
File: 6 KB, 52x138, shitetsu.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17238297

Reee! You motherfuckers memed about core2k/6k being shit for all the business words but here I am trying to read the Essays of Suzumiya Haruhi, a light novel of babies, and what do I see but motherfucking 私鉄!!! If only I had done 2k/6k I would have known this word, but because I foolishly listened to all of you who poisoned my mind with claims of business words being useless, I didn't...
Don't be like me. Do Core2k/6k, and all the ""business words"" too.

>> No.17238305

>>17238297
Rule of thumb:
If you know the word in your native language it's probably a good idea to learn it.

If you don't know the word in your native language then it's an even better idea to learn it.

>> No.17238323

>>17238305
What words aren't good to learn?

>> No.17238330

>>17238323
Those you already know in Japanese without having to think, like if meaning and reading is obvious from the kanji or it's a loanword.

>> No.17238369

>>17238323
The genus of species, rare foods, whatever イカ娘 disease she claims to have

>> No.17238426

>>17238369
But I don't know those words in my native language, so it's a good idea to learn them.

>> No.17238435

なつ、ひまわりをみると

あのんはどういうきもちになる?

>> No.17238446

>>17237738
吾輩

>> No.17238466

>>17238446
漏れ

>> No.17238508

>>17238297
That's an everyday word. If you see that a word has a jlpt grade it's probably worth learning. The opposite is wrong of course.

>> No.17238513

>>17238435
>どういうきもちになる
嫉妬

>> No.17238524

>>17237250
Chapter 28, very first pages
「とーちゃんはあきもせずずっとしごとな?よつばはおとなりいくぞ?」
「お前もあきもせずよくお隣りに行くなあ」
「しごとだからなー」
「仕事かぁー。じゃあしゃーねぇなぁー。出勤してこい。メーワクかけんなよ」

>> No.17238669

>>17238513
おんなへんにはやい

おんなへんにいし

ひっどーい

そんなでもないよ

>> No.17238698

>>17238669
妹は?ひだまりを見たらどんな気持ち

>> No.17238703

>>17238698
妹さん* 失礼します

>> No.17238749

Would it be cool to start with Yu gi oh as first read or am I better off sticking to some slice of life romance triangle kind of manga?

>> No.17238778

>>17238698
れいせいに

たいおんけいもってないじょしおらへんやろ



つっこんだ

>> No.17238798

>>17238749
Anything you find interesting is better than anything else. You'll find it less stressful if it has furigana though, if only for the ease of looking up words.

>> No.17238912

なつアニなにみる?

メイドインアビス売れるかな?
http://www.nicovideo.jp/watch/sm31460736

>> No.17238938

>>17238912
そんな鬱陶しいこといやだな

>> No.17238993
File: 33 KB, 740x702, file.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17238993

>> No.17239011

>>17238993
So, despite all the fuss, Dies Irae is actually baby tier?

>> No.17239015

>>17239011
I don't know what fuss you're talking about.

>> No.17239022

>>17238993
note the lack of any arrows indicating which of those are good because none of them are

>> No.17239031

>>17238993
What the fuck do any of those lines even represent?

>> No.17239034

>>17238993
一体何を見ているの?

>> No.17239035

>>17239031
Coverage derived from how much of the text is covered by the top N words in the BCCWJ frequency list. Coverage linearized with -ln(coverage)/ln(2)*const, where const is a normalization factor to make the three bars mostly line up.

>> No.17239039

in other words i just drew a L and put a whole buncha dumb shit in it

>> No.17239040

>>17238993
おとなはすうじがだいすきなのだ

>> No.17239074

>>17239040
複雑なグラフほどグラフがいいよ

>> No.17239083

Has anyone read the 魔女の宅急便 light novels ?
I want to read a few pages before buying them but they're not on the CoR.

>> No.17239091

トイレで拭う時はちり紙に血があるのでもっと果物や野菜を食べる方がいいと思う。。。

>> No.17239106

>>17239074
おとなたちはたいせつなものをなくしているんじゃないかなあとおもうよ

>> No.17239126

>>17239091
大腸がんだからね

>> No.17239189
File: 143 KB, 812x634, flyable dick.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17239189

>>17238993
here i was thinking I was progressing (´・ω・`)

>> No.17239193

>>17239126
でも、大腸がんの他の症状がないよ

>> No.17239196

>>17239189
worry not, once you finish FH you'll be able to tackle anything 2.5 or higher in that graph

>> No.17239219

>>17239193
死はその他の症状

>> No.17239223

>>17239196
well thats something
Im copying some kiwi blokes VN route, after FH its
Fureraba, Shoujo Ramune, Majikoi

>> No.17239240

>>17239219
じゃあ、時さえたてばわかるでしょう

>> No.17239247

>>17236612
The act you committed against that game with your texthooker should not be referred to as "reading".

>> No.17239266

>>17238993
I'd be curious to see where Urobuchi games end up. Kikokugai and Saya no Uta felt harder than Hanachirasu to me.

>> No.17239268

>>17239223
i will predict your future: you will stumble along in a couple of really bottom barrel trash games and then get to majikoi and not get any of the humor

>> No.17239271

>>17239266
Upload the script files for me and I'll tell you. I put everything on https://vnscripts.neocities.org/

>> No.17239275

>>17239268
>not get any of the humor
already happens, wasn't born jap for all them sick references and puns

>> No.17239341
File: 83 KB, 578x928, Capture.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17239341

>>17239271
I'd like to rip the script for 千恋*万花, the first vn I finished, but I don't even know where to start. If only all games just had a script.xxx file I could throw on mega.

>> No.17239350

>>17239341
Looks like garbro supports that particular game.

>> No.17239354

>>17239341
>>17239350
Also the script is most likely in data.xp3 with possible patch files in patch.xp3.

>> No.17239513
File: 633 KB, 563x724, SenrenBanka_2017-03-03_20-39-39.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17239513

>>17239354
Looked though both files in grabro and didn't find anything that looked like script.

>> No.17239546

>>17239513
Looks like they're using a compiled format, I deal with it.

>> No.17239556

>>17238912
>メイドインアビス売れるかな?
原作は結構面白いよ

>> No.17239695
File: 34 KB, 845x708, file.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17239695

>>17239513
Okay, I got it working. It's on the site, here's the graph, it's #10.

>> No.17239744

>>17239695
what site?
Also I'm guessing you're using 1-coverage and not coverage contrary to what your graph says?
-ln(1)=0 -ln(0+)=infinity

>> No.17239750

>>17239744
https://vnscripts.neocities.org/
>Also I'm guessing you're using 1-coverage and not coverage contrary to what your graph says?
That's right, typo.

>> No.17239758

>>17239750
Thanks! helpful to have the raw texts.

>> No.17239822

For anki, when should you hit again vs good for brand new cards?

>> No.17240033

About to binge learn kana, wish me luck.

Is it best to learn the stroke order before, after, or simultaneously? The /djt/ Kana page allows me to do any way.

>> No.17240053

>>17239822
Again if you don't remember it at all, good if you just about remember it, easy if you remember it instantly, and delete if you remember it instantly and confidently.

>> No.17240077
File: 525 KB, 684x813, SenrenBanka_2017-03-02_21-21-41.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17240077

>>17239695
Nice.

I've uploaded a few more script files.
>ToHeart
>trinoline
>ぶらばん
>私が好きなら「好き」って言って!
https://mega.nz/#F!VxoWUYba!ML22vM50w6pPaKugyxCZ3Q

The rest of the vns I have, I either have no idea what I'm looking at, or are encrypted.

>> No.17240093

>>17240077
Thanks, I'll handle them once I clean up いつか、届く、あの空に。's script.

I can use encrypted script files too, depending on the engine.

>> No.17240117

>>17238993
Is 'memoria' supposed to be this https://vndb.org/v1657 or HoshiMemo?

>> No.17240122

>>17240117
Hoshimemo, I've meant to rename it for a while but never got around to it.

>> No.17240152

>>17240093
Added the YuYuYu game, it's tiny.
Forgot I even had it because I read it in English.

Other than that I've got:
まいてつ
ものべの
性反転症の「俺」が「私」になるまで
しゅがてん!-sugarfull tempering-
りりくる Rainbow Stage!!!
その花びらにくちづけを 初めて出逢ったあの日から
その花びらにくちづけを にゅーじぇね!
ImmoralLittle
ImmoralLittleDS
ニュートンと林檎の樹
大図書館の羊飼い

>> No.17240182

>>17239083
>I want to read a few pages before buying them but they're not on the CoR.
Use Amazon's 'look inside' thing.

>> No.17240199

>>17239035
I wouldn't consider that the best measure of difficulty. You can make convoluted sentences and lines of thought in any language using only simple words.

>> No.17240210

>>17240199
It's not a good measure of difficulty, but you can't really do much better. Grammatical complexity is basically impossible to quantify.

>> No.17240211
File: 24 KB, 636x358, 1456685806828.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17240211

My cards are waiting to be reviewed since this morning...

>> No.17240233

Should i go with Tae Kim or Anki?

>> No.17240234

>筆下ろし

Now this is some interesting vocab.

>> No.17240252

>>17240233
>should i eat a steak or drink some wine

>> No.17240291

Should i go with Anki or Memrise?

>> No.17240307

は or が

>> No.17240310

>>17240307
You're mum

>> No.17240323

>>17240307
#gagaforga

>> No.17240336

or ?

>> No.17240360

>>17237403
Transitive Verb: A verb which requires a direct object.

私は出した。
I took out. (Incomplete)
I took out what?

Intransitive Verb: A verb which does not require a direct object.

私は出た。
I left. (Complete)

It is exactly that simple. Thank you based DOBJG.

>> No.17240372

>>17240360
Transitive verb: A verb which allows a direct object.

Intransitive Verb: A verb which does not allow a direct object (except for intransitive verbs of motion, which only allow certain nouns as a direct object).

>> No.17240388

>素股
>尺八

ふむふむ

>> No.17240400

>>17240372
Do you mind showing me a sentence with a transitive verb but no direct object?

>> No.17240403

>>17240400
切る

>> No.17240407

>>17240400
やるよ

>> No.17240412

>>17240291
Do you like being dependent on a specific website that can kill of features whenever it wants( https://community.memrise.com/t/memrise-release-notes-27-apr-2017/12072/6 , they rolled that change back after the user base got very angry), or do you prefer open source software?

>> No.17240455

>>17240403
>>17240407
Might I say that there is still a direct object these verbs are acting upon, but that the object is unstated?

私は切る。
I cut (things).
やるよ。
I'll do (it).

>> No.17240460

>>17240455
Nope. It's not there at all. Not even implied.

>> No.17240479
File: 501 KB, 647x633, 1474225433840.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17240479

>>17240460
やれやれ。。。

Transitive verbs allow DOs.

Intransitives do not allow DOs excepting location nouns receiving an intransitive motion verb, which is actually a distinct usage of the を particle separate from its role as the direct object marker.

How does that sound

>> No.17240499

>>17240479
That's the right idea.

There are indeed transitive verbs that require DOs. For example, all lexical causatives (like 乗せる) imply a direct object by default. Most transitive verbs from transitive pairs where the transitive verb ends in す are lexical causatives.

How this stuff works (which is called valency) can't really be simplified into categories. That's why we gave up at the simplest possible distinction, which is whether it's possible to use a normal direct object.

>> No.17240567

>>17240499
Thanks, linguistics-major-Anon. You've made it clear to me at last.

>> No.17240754

>>17238993
I sincerely hope nobody here uses this chart unironically.

>> No.17240764

learning stroke order is a meme

>> No.17240767

>>17240754
What would anybody even use it for? Other than avoiding chuunige as an absolute beginner, of course.

>> No.17240779

>reading Baldr Sky
>空's NPC is named くう
>くう is the onyomi reading for 空
Whoa....so this is the true power....of the japanese language....

>> No.17240807

Is there guide or anything for reading manga on a kindle? Converting the files to mobi makes the end result look absolutely horrid. Do I just need to find high-quality scans to start with?

>> No.17240818

I'm going to learn Japanese then travel to Japan and marry a miko, /djt/!

>> No.17240821

>>17240818
>/djt/
What the fuck is wrong with you?

>> No.17240835

What the fuck. The Shoko Hamako videos are the clearest and easiest grammar guides. Everything just clicked together.

>> No.17240843

>>17240818
There are no real mikos left in Japan

>> No.17240853

>>17240835
you should apologize for messing up her name but yeah those are the best kept secret around here lol

>> No.17240925

>>17240835
Visualizing Japanese Grammar? Yeah, it's pretty good.

>> No.17241019

>>17239271
I got the script file for Parfait (conveniently named Script.pac) but I can't find a tool that can extract it successfully. If you're willing to give it a shot, here it is:
https://mega.nz/#!fZpwwBpR!4zFhsUiWRJn8DJzklcd8xKJXetXC-ah4MQOkPk-KUIU

>> No.17241038

>>17241019
Thanks.

>> No.17241068

>>17241038
I tried these tools, you might want to try and see if they work for you:
https://code.google.com/archive/p/zbspac/downloads
https://tlwiki.org/images/8/85/BaldrTools.rar

>> No.17241090

>>17240764
I feel inclined to agree. Unless you fuck up something really obvious I doubt most people could even figure out whether you'd got the order right or not.

>> No.17241096

>>17241068
Another one:
http://asmodean.reverse.net/pages/exchpac.html

And this guy has an insane amount of tools:
http://asmodean.reverse.net/pages/tools_index.html

>> No.17241142
File: 9 KB, 235x235, 雲.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17241142

>>17229657
I'm lucky enough that my teacher actually just expands her lessons and includes Kanji and non-standard exercises. It's an A1.1 course that would take ~ half a year to introduce all Kana.

"You cannot learn Japanese if you cannot read/write all Kana and those Kanji." Bless her for that.

I was sceptical as to join a college course, but the oral exercises and corrections from an actual native are really valuable.

This being said, it doesn't replace doing shit in your free time if you really want to "learn" the language. Which of course, we will never do.

>> No.17241143

>>17241096
Yeah basically I check if stuff looks encrypted in a hex editor with a histogram and if it's not then I figure out the format, otherwise I look for existing tools and hack them into being usable for me.

>> No.17241151

>>17239083
>魔女の宅急便
Why isn't this already in the cor anyway?
It's nice.

>> No.17241168

>>17241143
Found the tools:
http://www.geocities.jp/hoku_hoshi/souko/souko058.html

Everything setup here:
https://mega.nz/#!nQJwCTDC!etlRGHEyCxHVsuhA1VRpG7dnNtPOpKOSLi6KIJTkhfY

Just extract it and run reorder2txt.bat

>> No.17241192

>>17241151
There's a lot of good stuff either missing or corrupted on there. It's frustrating.

>> No.17241279

I hate myself. I was in the hospital for a few months and then I forgot so much I stopped reading and now it's been like 2 years of not studying. I know basic japanese but that's about it. I used to be able to read VNs easily. If you don't use it, you lose it.

Where shuold I restart from? Tae kim over again and anki?

>> No.17241281

>>17241279
>I used to be able to read VNs easily.
Okay, then you can read them easily now still.

>> No.17241293

>>17241281
My vocab dwindled quit a bit. I look at a word and recognize it but can't read it anymore.

I was fluent in french as a child (I lived in quebec and attended a french school) and now I can only say "fuck" and "hello". You lose it if you don't use it.

>> No.17241298

>>17241293
You don't lose it, it just goes into hibernation. Stop complaining and start reading again.

>> No.17241353

>>17241293
Do hypnosis so you can go back 2 years to when your Japanese was good

>> No.17241357

Ever17 script.dat file
https://mega.nz/#!WdwHGAqZ!f4ZN7m3RR9GBO-obUoi__imDJMiLH4jTpm0MiiADD0g

I'd do Never7 and Remember11 too but I need to install them.

>> No.17241380

I've begun to notice over time that ばかり seems to have a lot of similarities to how we use the word "just" in English. Is that a fair assessment? Are there any situations where it doesn't work at all like "just"?

>> No.17241395

>>17241380
Yeah like anytime it doesn't follow a verb in the past tense.

>> No.17241398

>>17241380
Never associate Japanese words with English ones, it will fuck you up eventually. Start using a J-J dictionary now and you'll be thankful later.

>> No.17241399

>>17241380
Also add とたん to the mix.

>> No.17241422

>>17241395
Think again. "Just" is also used to mean "nothing but", which is similar to another usage of ばかり.
>>17241398
Yeah I realise this, I just thought it was curious that they seem to resemble each other so closely.

>> No.17241472

>>17241357
Thanks.

>> No.17241531

>>17241472
More coming soon. Turns out I don't have to install a lot of games to get their scripts, I just need to extract the script files from the installation image.

>> No.17241602

>Due to the requirement that official government documents make use of only jōyō kanji and their readings, several rare characters are also included by dint of being a part of the Constitution of Japan

Can anybody name some?

>> No.17241606

>>17241602
璽, 朕

>> No.17241609

Any opinions on the Yomikata Z app? Or any other apps that teach past kanas but not just kanji either?

>> No.17241615
File: 82 KB, 600x600, 311475.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17241615

半球 in google images.. nothing but boob and surveillance camera

>> No.17241619

>>17241615
that's because you're not using japanese google

>> No.17241667
File: 215 B, 17x36, 000205 --- 2017-06-27 03_08_18.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17241667

Can I change my heatmap statistics?

I do my reviews late, right when the Anki day rolls over, but I do them. Nevertheless, Anki registers me having done my reviews on the wrong day, fucking up my schedule.

For example, I did them between 01:00 and 03:00 a.m. today, but the heatmap counts these as reviews for today, rather than yesterday. Now, I don't have to do reviews today and my streak is kill. ;_;

>> No.17241723

Finished Genki, 500 words on Core. What can I start reading?

>> No.17241731

>>17241667
Just change when the day changes and stop being an autist over stats

>> No.17241749

What's your studying routine djt? I started my mining deck and it has 30 something words in it. So far though I just keep reading and haven't scheduled new cards. I'm probably over thinking it but would love some input.

>> No.17241855

>>17241619
damm the results are quite different, time to update the card template

>> No.17241863
File: 218 B, 18x32, 000207 --- 2017-06-27 04_22_11.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17241863

>>17241731
Oh, shit, it reset. THANK GOD.

> stop being an autist over stats
But it's super motivating to have those lines of solid boxes for days you've learned~

>> No.17241866

>>17241749
heres a quick and dirty outline of mine youtu.be/2kcwg4oeS5w#t=33

>> No.17241912

>>17241749
I go through 3 pages of the KKLC a day, adding the didactic words to a mining deck and following a pre-made deck for the kanji themselves. I try to get through a chapter or more of Tae Kim in whatever time is left per day, summarizing the main points in a note-book and referencing the DOBJG if necessary. If I'm nearing the end of the week and I've been slacking on my grammar I suspend operations on the KKLC for as long as it takes me to make it to at least 10 chapters completed that week in total. Once I'm done with Tae Kim I plan to move on to Visualizing Japanese Grammar while simultaneously struggling through some kind of compelling content.

I first started by doing Core/TK and no kanji study but I found myself with a disappointing retention rate (~80%) and the constant frustration of mixing up similar-looking kanji. Now that I'm using the KKLC, the retention rate on my mining deck is 95% on a good day, 90% on a bad day, with the majority of failed cards being for a missed reading rather than meaning. Using myself as an anecdote I would therefore recommend the KKLC to other young anons despite contentious opinions on kanji study.

>> No.17241919

I'm thinking about buying the Tomoyo After VN on Steam but it's only in English. Any way to change it to Japanese?

>> No.17241923

>>17241749
Reading. I'm so fucking tired of Anki and grammar. Did Core10k and the DOJG. I really don't think I need to do anything else but read at this point.

>> No.17241932

>>17241919
What makes you think that "Tomoyo After ~It's a Wonderful Life~ English Edition" can be played in Japanese?

>> No.17241937
File: 31 KB, 549x284, 89689.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17241937

>>17241749
Anki in the morning, read 2 chapters of whatever manga then about an hour and a half of VN + mining at night
Looking up grammar points(dojg) I don't understand all while reading.

>> No.17241943

>>17241919
Don't give money to publishers that cut content.

>> No.17241950

>>17241943
>publishers that cut content
It's the Memorial edition, it's got more content than the original 18+ one.

>> No.17241957

>>17241950
So buy it and read it in english then. I'm sure you're be very happy with your purchase.

>> No.17241973

>>17241957
I'm not him and that wasn't my point. He could pirate the Memorial edition and he would get the exact same game but in Japanese.

Just saying that there's no cut content here (at least worth salvaging, why the hell would you read Key H-scenes?).

>> No.17241985

>>17241973
Ah i thought they only added content to the english release. Yeah just pirate that version.
Why they think natives don't use steam is beyond me.

>> No.17242052

>>17241985
I think they just don't want japs using steam because steam takes a cut from the sales

>> No.17242074

>>17242052
And games are also cheaper in the west
Them porn is like 85 dollars in Japan for a fulltitle

>> No.17242136

I'm having trouble getting some kanji to stick in my head.

I'm not learning them separately and am learning them with vocabulary, but when I look at a word like 武装, the characters seem so similar to other characters like 我 or whatever that it takes me way too long to get my brain to process it.

It's especially bad for those characters where it feels like they're just a bunch of lines jumbled together with no unique shape. Kanji like 滝 or 純 are pretty easy because the shapes are kind of unique (at least to me).

Is the best way to fix this just taking some time to practice the similar-looking kanji separately? Stuff like 測, 側, and 則 trip me up, too.

>> No.17242149

>>17242136
Do RTK. Not necessarily all the way through but enough to get a feel for radicals.

>> No.17242156

>>17242136
You may want to study radicals and/or create mnemonics for kanji you have trouble with.

>> No.17242193

>>17241723
please?

>> No.17242196

>>17242193
Try some easy manga like とらぶる.

>> No.17242206

>>17242193
Whatever you want buddy. I started with the Love Plus game when I had like 150 kanji, around half of Tae Kim and like 500 words. It might "hurt" but it really helps to keep motivation if you do something you enjoy.

>> No.17242212

Anybody taking the JLPT N2 next week?

I took the practice test and did pretty well -- I had 20 minutes left over after finishing. However, my kanji knowledge was somewhat lacking.

>> No.17242343

is lovelyXcation a doable VN for a newb?

>> No.17242348

Hey guys, just starting this whole learning Japanese thing out, and already I hit a wall. I'm doing the RTK way while learning alongside the anki deck from the website.

The question I have is, the first kanji that pops up is 晶 but the issue I'm having is learning the pronunciation. Am I not supposed to learn it? If I am, where am I supposed to learn it? I feel really lost and don't want to continue until I can do this properly.

>> No.17242360

>>17242348
Forgot to add, I think I might have the wrong idea of Kanji, I really don't understand it, can someone explain it in some simple way, something that a beginner can understand?

>> No.17242361

>>17242348
RTK is more about learning to identify and handwrite each kanji
Pronunciation is part of vocabulary building, which is different

>> No.17242363

>>17242348

> Am I not supposed to learn it?
Yup.

> where am I supposed to learn it?
My personal suggestion: drop RTK, and choose KKLC instead, considering that you're still at the beginning of it. It teaches you both the kanji and its reading (incl. some vocabularies).

>> No.17242369

>>17242363
Okay, thank you anon. Sorry this is like a life long dream of mine, ever since I was 5 I dreamed of learning Japanese, and for once I am not in a bad place so I can do it, it's just a lot for someone who has never learned another language. Thanks again, anon!

>> No.17242372

I'm just starting out with kana I memorized about 15 or so today specifically あえいおうかけきこくぎごぐがげ

My question is what kind pace should I be going for? I'm currently thinking one month on Hiragana than one month on Katakana, I really want to get kana drilled in my head before I even start learning many words. I'm really new to this so I'm not really sure if a month for each kana is reasonable or not.

>> No.17242374

>>17239556
しょうじきにいえ

ナナチすきなんでしょ?

>> No.17242389

>>17242372
One month is very, very slow. If you managed to learn 10 characters in one day (dakuten characters don't count), just continue at that pace. You can move on to grammar and vocabulary without "fully mastering" kana.

>> No.17242414

>>17242389
Awesome thanks anon, like I said very new to this so I have no idea what is a good pace was. Probably will do about 10 per day and then spend a few days reviewing before moving to katakana.

>> No.17242448

>>17241531
Alright, here are 16 new VN scripts for the list:
https://mega.nz/#F!DZ5lFYhS!LO3-kcur7vz6bxgXLZ_29g

Angel Beats! -1st beat- Trial Edition
Baldr Force Standard Edition
Clannad Full Voice
Coμ - Kuroi Ryuu to Yasashii Oukoku -
Ever17 -the out of infinity-
Grisaia no Kajitsu
Little Busters!
Little Busters! EX
Maji de Watashi ni Koishinasai!
Oretachi ni Tsubasa wa Nai ~Prelude~
Parfait ~Chocolat Second Brew~
Rewrite
Sengoku Rance
Shikkoku no Sharnoth FVR
Umineko no Naku Koro ni
White Album -Tsuzurareru Fuyu no Omoide-

>> No.17242465

>>17242360
Here's a basic example. 食 by itself, means something akin to food or your diet. 食べる is the same kanji with okurigana attached, which both change the pronunciation, and the meaning, which is now "to eat". 食事 is a jukugo, a combination of 2 different kanji, in this case 食, which you already know, and 事, meaning thing. When combined, they also mean something different, in this example "meal".

But it's not always as smooth as this, there are lots of kanji that may seem incomprehensible. The biggest thing to remember early on is that while the component parts of a kanji can sometimes hint at their meaning or pronunciation, they'll often appear to be complete gibberish and meaningless.

>>17242414
Most people finish kana in a couple of days. Some do it in an afternoon, some take a week, but they're used so frequently that you don't really need to have a rock solid grasp on them, you'll see them every day for the rest of your life. Review the ones you can't remember, don't just review everything.

>> No.17242473

>>17242465
Thank you so much anon, the kanji thing is really difficult, but I think I'm getting a better grasp on it, the one question I have to ask though is this.

So each Kanji is just a word that's made up of hiragana right? That's all it is right? For some reason I think that Kanji is just a representation of sounds put together to form a word, is that the case?

>> No.17242497

>>17242465
>Review the ones you can't remember, don't just review everything.
That makes a lot of sense I've been able to remember most of them there are just a few that give me trouble. Thanks anon.

>> No.17242515

>>17241192
To be fair there are nowhere to be found on the internet.

>> No.17242533

自分たちがやろうとしていることが本当はどういうことなのかよく理解なさい。
それもできないで、協力を求めたり一人前に人助けをしている気持ちになるのは危険よ。

How does 一人前 work in this sentence when it's not followed by になる?

>> No.17242539

>>17242343
just stay away from any dense chuunige or shit from people like Maruto or Romeo and you should be fine

>> No.17242550

>>17242473
Not quite, because the pronunciation changes based on where the kanji is, what precedes and follows it. So 食 could be read しょく on its own or next to 事 (しょくじ), and た when next to べる, or べった, or any verb conjugation. Hell, you can even read it as く in 食う, which is a more brusque way of saying "to eat".

Ultimately, a kanji is ever changing, but as long as you keep the nebulous meaning in mind of some fat kid stuffing his face, you'll be fine even if you don't know the reading.

>> No.17242575

>>17242533
ふかー

>> No.17242586

>>17242533
>協力を求めたり一人前に人助けをしている気持ちになるのは危険よ。
"The part of you that wishes to cooperate turning into a feeling of helping another person is dangerous"
Something like that, don't know the context though. I think 一人前 is referring to "one part"

https://dictionary.goo.ne.jp/jn/12634/meaning/m0u/ The first definition here, I think.

>> No.17242596

>>17242550
Thank you for the explanation anon, this will help a lot, I bet it'll be easier as I go on. You're the best, I thank you from my autistic weeb heart.

>> No.17242638
File: 1.37 MB, 430x360, 1494496310769.gif [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17242638

>>17242586
Context is the main characters not completely understanding what they're doing in the grand scheme of things and exactly who they're working for and an outsider character is giving them advice.

I was thinking 一人前 could mean something like "before adulthood" or in this context "before a complete understanding" kinda, but I'm not sure.

"Because you can't do that seeking cooperation and wanting to save people before adulthood (understanding) is dangerous".

If it was meant as in portion I don't get why there's a に particle rather than a の or something like that.

>> No.17242677

What's the difference between んじゃないっ and んじゃない? I'm assuming it's just a omission of っ(て), right?
Reading how I found it in context
>好きで見たんじゃないっ
Something like, "I said I didn't like seeing it" if that's how I interpret it.

>> No.17242688
File: 26 KB, 550x436, word.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17242688

>>17242638
Because there's an emphasis on the "portion" that wishes to cooperate turning into a feeling of wanting to help others. To me, it makes sense. Also, I can't really find anything in the sentence that suggests "before adulthood", and looking at some example sentences I found of the word being used in sentences, I don't think it's being used like that in that specific sentence.

>> No.17242690

>>17242677
A っ on the end of a sentence isn't standing in for anything, it just indicates that the speech was sharp or abrupt, or was cut off suddenly for some other reason.

>> No.17242709

>>17242688
I was just thinking since 前 was attached to 一人, but yeah looking at that page I'm getting a different understanding of it. Thanks, anon.

Might I ask where you got that page from? It's really helpful. It's a lot easier to make sense of than the Jisho definitions I was looking at.

>> No.17242727

>>17242709
It's the epwing dictionary that I think you can find in the main guide

>> No.17242744
File: 29 KB, 500x500, 1422596530834.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17242744

>>17242727
I found it.
Thanks again.

>> No.17242758

>>17242533
>>17242586
これはN1ごうかくのあのんでも

むじゅかしいんじゃないかなあとおもうよ

>> No.17242935

>>17240807
Try using Kindle Comic Creator.

>> No.17243022
File: 55 KB, 770x521, fuck you.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17243022

Other than しね and くたばれ, what are some other ways to say fuck you in Japanese, or similar expressions?

>> No.17243046

>>17242638
一人前 doesn't mean before adulthood, independence etc. but is the point of having reached that state. The usage of 一人前 there is definitely that of a state of competence or whatever and my understanding of the sentence is basically the person is advising them not to go around seeking cooperation, etc. and get the idea that they're out there helping people like they're qualified, capable whatever they are when they can't even (prior sentence.) It's possible I too interpreted the sentence a somewhat incorrectly, but I will say with confidence that >>17242586 is incorrect.

>> No.17243048

>>17243022
ファック ユー

>> No.17243085

Lads I'm having a bit of a conundrum.

たばこをぜんぜんすわない人とすう人とどちらが何人多いですか?

So does this mean, "Between people who don't smoke and people who smoke, what is the number of people more?"

Is it asking me the difference in the numbers? Or the total number of people in the group that has more people?

Sorry this one has me a bit stumped.

>> No.17243123

「~してどうする」の使え方を教えて下さい!

>> No.17243129

>>17243085
Which group is bigger without touching numbers.

>> No.17243138

>>17243085
It reads more like "between people who have NEVER smoked, and those who have at least tried it, which is the larger group?" to me.

>> No.17243144

>>17243129
>>17243138
I thought this was true, but if it was just asking which group was larger wouldn't the sentence just be;

たばこをぜんぜんすわない人とすう人とどちらが多いですか?

It seems like the 何人 portion is asking for specific number of people.

>> No.17243147

>>17243144
That seems more like the difference in nuance between "which group has more people" and "which group is bigger" to me. You'd use 何人 in a more formal setting.

>> No.17243167

>>17243085
It's asking two questions in the statement. The first is WHICH is the bigger group, the second is how many is the difference between the bigger and smaller group. For instance if 12 people and the people who do smoke consist of 10 people then the answer would be たばこをすわない人の方が2人多いです。

>> No.17243172

>>17243167
*For instance if 12 people don't smoke and the people who do smoke consist of 10 people

>> No.17243210

Can I just start learning Core2k with anki on day one (alreqdy know kana)? I dont wanna have to relearn words because I didnt memorise verb categories or something, so is there something I ought to know before starting to ankidrone?

>> No.17243264

>>17243123
サンタクロースはいないってことを

ママはおしえてくれなかったのかい

ヒューッ

>> No.17243271

>>17243210
Do you at least know how the basic particles and verb conjugations work? You'll have to stop and search them up a lot otherwise

>> No.17243341

>>17242448
Jesus christ, thanks.

>> No.17243382

Should I be studying the example sentence every time I study a card?

>> No.17243394

>>17243382
No. The example sentences are to disambiguate english words that mean the same thing but are meanings of different Japanese words.

>> No.17243399

>>17243382
I did at the start, but its only there for grasping the usage of the word if you don't understand it right away

>> No.17243460

>>17228668
I have a ton of problem with listening skill improvement. I'm sick of the same stuff from CDs.. I need to hear the words I know so I can improve them and build up.
I mean.. this girl is super easy to understand:
https://youtu.be/DvWhTh0m6KA
but I don't have all the vocab, which I guess makes the subs useful.
Any advice?

>> No.17243474

>>17242539
>Maruto
>dense
>chuuni
He writes regular Japanese, not much different than your average moege.

>> No.17243478

>>17243123
こらから砂漠へ行くのに、雨具をバッグに入れてどうする

>> No.17243602

Is there a way to hide the English translation of the example sentences on Anki behind a toggle button or something? They're getting a bit distracting.

>> No.17243611

あなたはこのポストに返信しなかったら、お母さんが眠りの中で死にます

>> No.17243622

>>17243602
There is. I hope you know HTML.

>> No.17243700

>>17243602
https://pastebin.com/6qXbKuTk

>> No.17243716

>>17242539
memes destroy lives

>> No.17243810

Who are Maruto and Romeo?

>> No.17243817

>>17243810
https://vndb.org/s216
and
https://vndb.org/s3

>> No.17243864

>>17242448
how do you extract script from vn?

>> No.17243870

>>17243864
Depends on the VN.

>> No.17243887

>>17242448
How do I read this file? I'm curious for the script size of of prelude

>> No.17243935

>>17243460
Just listen a lot along with your usual studies and you'll get there eventually.

Don't get caught up in some particular word or sentence and just move on, the more exposure the better.

If you use subs use Japanese ones and toggle them when you absolutely need them. Don't rely on them too much.
Personally I'd advice against using them, you have reading and anki to cover that only focus on training your ears.

If you like anime or dorama, go ahead and watch a lot of raws. Before you know it you'll want to ditch subs entirely.

>> No.17243994

>While the imperative of one-form verbs is ろ, and the imperative of two-form verbs replaces the u with an e.
Sakubi-anon, please fix this sentence!

>> No.17243995

Are there any good kanji games?

>> No.17244003

>>17243995
I really enjoy the one where you mindlessly copy them on paper. Alternatively some people enjoy some jap games on the NDS which teach kanji to jap children

>> No.17244006

>>17243994
Fixed.

>> No.17244007

>>17243995
Yeah it's called reading.

>> No.17244015
File: 11 KB, 237x213, images.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17244015

>>17243995
漢字でパズル for gameboy

It starts off pretty easy but gets insanely hard.
Especially the crossword kanji puzzles.

>> No.17244016

>>17244003
I've been using Kanji study on android and it's really good for memorization. But I would love to be able to play a game with kanji and just break up the monotonous of the memorization.
Don't suppose there are many android kanji games for kids?

>> No.17244022

>>17244015
Thanks! I'll take a look.

>> No.17244033
File: 100 KB, 1280x720, 1468981063800.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17244033

>>17244015
sad how I know that counter
also
>It starts off pretty easy but gets insanely hard.
so its like
'what the counter for long, thin objects'
'how do we ensure more full time work for the underemployed フリーター'

>> No.17244043

>>17244033
No it starts asking you readings, fill in the blanks, and ateji (for example アルコール as ateji for 酒精)
There's also hiragana only texts where it checks if you know the correct kanji for a word.

The thing is you only have about 10 seconds per question.

>> No.17244054

>>17243995
There is a 漢字検定 game for the DS, no idea what it's like though.

>> No.17244108

>>17243935
>>If you like anime or dorama, go ahead and watch a lot of raws. Before you know it you'll want to ditch subs entirely.
I've been watching shit in English with subs my entire life, Japan is the worst country for TV just because of how utterly impossible it is to find subs for anything.

I don't understand why anyone would watch a show without subs. Doesn't it drive you nuts when you miss a sentence because of dogshit sound mixing, or someone stumbling over their lines?

>> No.17244120

>>17244108
rebind a key to show/hide subs in your video player gaylord

>> No.17244125

>>17244108
>Doesn't it drive you nuts when you miss a sentence because of dogshit sound mixing, or someone stumbling over their lines?
I think you might need to get your hearing checked if you have this problem more than once in a blue moon.

>> No.17244169

あ~ん
キンタマモミモミしながらウンチの穴ジュポジュポしちゃだめええ

>> No.17244188

>>17244125
>I think you might need to get your hearing checked if you have this problem more than once in a blue moon.
>tfw I even have to turn subs on when watching English movies for some lines
hold me
(of course I only do this if I'm looking at a film very seriously, like writing an essay on it, etc)

>> No.17244320

I want to read faster fuck

>> No.17244324

>>17243700
Thanks Anon

>> No.17244326

>>17244320
Read more.

>> No.17244357

>>17244320
The key is to reduce eye movement as much as possible.

https://www.youtube.com/watch?v=ky8DP55YEO0

>> No.17244444

Going through taekim's thing.
Kind of confused about wa/ga.
If ga is used for properties, and wa for changing topics, wouldn't it make more sense for ga to be more common.
Ie, doing "Inu ga ogenki desu ka?" instead of "Inu wa ogenki desu ka?", since health is technically a property of the dog?
Apologies for the romaji, too lazy to install a japanese keyboard thing.

>> No.17244451

>>44444
You're not going to make it.

>> No.17244533

これは"たとえば"の話だけど。
ある日、翼あるひとびとがグレタガルドの白い空を埋めつくしたんだ。

 天地の半ばに羽根の舞う 雪花のごとく繽紛と
 慈悲なき鏃の降りそそぐ 羽根のまにまに繽紛と
 燃える礫の降りそそぐ  羽根のまにまに繽紛と

 草葺き屋根の里が焼け ポプラ木立の邑が焼け
 世界の底を逃げまどう 無辜なる民の靴の音
 石の街路を駆けぬけて 荒れた畷を駆けぬけて
 世界の底を逃げまどう 馬のひづめの轟きよ

 エルフの森の王国も ドワーフ造りの山の砦も 機械仕掛けのノームの城も
 猖獗極まる侵寇の 波涛の呑まれて隊伍散る
 戦火の汀に立たされた 人の子たちの負け戦
 翼の泊まる空の下 堅牢堅固も過去の栄誉か 終焉迫る城塞都市

 聖なる騎士さえ堂に入り 円蓋の下 神よと祈った
 宮廷道化は楼閣のぼり 蝋の翼で飛ばんと嘯く
 陰に潜んだスラムの王は 武器を鎧って空を睨んだ
 暗き洞棲む妖術使いは 闇を纏って機を待った……

ほら、空ってどこにでも繋がってるよね
どこへ逃げたって、敵はその白い翼でどこまでも追っかけてくるんだ。
だから翼のない彼らは、どこにも繋がってない空を求めていた。
そんな願いが通じて、いま彼らはとてものどかな国でジングルベルを聴いていた―
これは"たとえば"の話だけど。
僕らが君に語るのは、たとえばそんなメルヘン。

>> No.17244544

>>17242196
>>17242206
Thank you guys!

>> No.17244557

>>17244533
20文字以内で簡潔にまとめて出直して来い!

>> No.17244586

酒は良きことなり!

The なり here, is it 也? Any more information regarding it or is it just like a positive だ?

>> No.17244597

>>17244586
酒は良き琴鳴り

Alcohol makes the harp ring good.
It's an old proverb.

>> No.17244619

>>17244597
No I just made that sentence up. I saw なり used before like this but couldn't recall the exact sentence. That's just the normal 事 there.

>> No.17244644

>>17244619
成る

>> No.17244671

>>17244644
Wrong.

>> No.17244814

Does anyone know where I can find someone who could help with proofreading a script for me? It's for a doujinshi that I'm writing in Japanese.

>> No.17244819

>>17244814
I heard /int/ has some nice people

>> No.17244845

>>17244586
Yes, なり is sometimes written 也, and it is an old copular auxiliary like だ, である, です. It derives from にあり and has a ラ変 conjugation with an alternate 連用形like:
>なら
>なり/に
>なり
>なる
>なれ
>なれ
So the negative would be ならず, past-tense would be なりき/なりけり, etc.
Modern だ conjugates like this:
>だろ
>で/に/だっ
>だ
>な
>なら
>n/a
The だろ, で, だ and だっ conjugations all derive from である, but the に, な, and なら conjugations come from なり. The な is shortened from なる in the same way that the modern past tense た is shortened from たる, and the reason the modern 仮定形 is なら instead of なれ is because the modern 仮定形+ば pattern used to be represented by 未然形+ば, with the 已然形+ば pattern (as in なれば) meaning "because it is" instead of "if it is" (this also happens with たら, the 仮定形 of past-tense た).
There also used to be another copula たり that came from とあり and is still sometimes seen in words like 堂々たる.

>> No.17244870

>>17244845
Unrelated, but since you seem knowledgeable about grammar, do you know if there's a specific term for words that take がする (匂い, 感じ, 気 etc)?

>> No.17244884

>>17243474
It's not hard in terms of density, Maruto is hard in terms of actually comprehending what you are reading. i think some of the humor and dialogue is very hard to pick up if you're a beginner and can leave you frustrated, that's just me though.

>> No.17244887

>>17244814
どのシリーズ

>> No.17244899

>>17244870
Not him but some linguists call them experiential nouns.

>> No.17244903
File: 68 KB, 700x700, 1469761263097.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17244903

>>17244533
>tfw your japanese will never be good enough to read this game comfortably
i-i bet it's not really that great anyway

>> No.17244914

>>17244903
Who are you quoting?

>> No.17244936

>>17244903
the game is not written all the way like the prologue you fucking idiot lol

>> No.17244940

>>17244936
I know it's not, but i've seen videos of the game and all the lines look dense as fuck with a shit ton of vocab that I don't know. Feels like it'll be a while till i hit that level.

>> No.17244943

>>17244903
/int/ might be a better board for retards like you.

>> No.17244956

Is 女 intentionally shaped like a vagina?

>> No.17244958

>>17239247
i'm sure sca-ji doesn't mind senpai

>> No.17244962
File: 162 KB, 267x338, 1484091909252.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17244962

>>17244956
Are you intentionally retarded?

>> No.17244964

>>17244884
Maybe I finally entered intermediate hell. Yay, me.

>> No.17244981

>>17244956
I wouldn't know.

>> No.17244987

>>17244940
it'll be a while before you can read anything because you sound like a day 1 beginner who has read <5 things to completion

>> No.17245005

>>17244887
ラブライブ

>> No.17245007

>>17244987
gomenasai senpai please forgive me oretsuba is actually easy as fuck

>> No.17245032

>>17245007
>tfw I spent almost an hour reading the 5-minute long first scene
Easy my ass.

>> No.17245037

>>17245032
this >>17230274 applies to VNs as well

>> No.17245056

>>17245005
マジ最低

>>
Name
E-mail
Subject
Comment
Action