[ 3 / biz / cgl / ck / diy / fa / ic / jp / lit / sci / vr / vt ] [ index / top / reports ] [ become a patron ] [ status ]
2023-11: Warosu is now out of extended maintenance.

/jp/ - Otaku Culture

Search:


View post   

>> No.42389597 [View]
File: 202 KB, 289x463, 1671280481346015.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
42389597

>>42389519
I don't know what it means without the dot.

>> No.42369326 [View]
File: 202 KB, 289x463, 1671280481346015.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
42369326

>>42369251
Suuuuuuuuuure. What new word you learned today? I learned 度し難い.

>> No.42301374 [View]
File: 202 KB, 289x463, 1671280481346015.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
42301374

The auxiliary verbs "ような" (you na) and "そうな" (sou na) both express the idea of something appearing or seeming a certain way. However, they are used in slightly different ways and convey slightly different nuances.

The auxiliary verb "ような" is used to describe something that appears or seems similar to something else. It is often translated as "like" or "as if".

For example:

彼女はプリンセスような美しい。 (She is beautiful like a princess.)
彼の目は怒っているように見える。 (His eyes look like they are angry.)
The auxiliary verb "そうな" is used to describe something that appears or seems likely to happen. It is often translated as "seem to be" or "appear to be".

For example:

この犬は危険そうだ。 (This dog appears to be dangerous.)
これから雨が降りそうです。 (It appears that it will rain soon.)
Both "ような" and "そうな" are used to express subjective guesses or predictions, and they both convey a sense of uncertainty. However, "ような" is used to describe something that appears or seems similar to something else, while "そうな" is used to describe something that appears or seems likely to happen.

Navigation
View posts[+24][+48][+96]